×
Showing results for hebrew:poetry AND book:11 site:alkitab.sabda.org
[11:13] tn The Hebrew uses the perfect of כּוּן (kun, “establish”) with the object “your heart.” The verb can be translated “prepare, fix, make firm” your heart.
In the Hebrew text the verse simply begins with “to a man….” It is also in apposition to the construction in v. 20. But after so many qualifying clauses and ...
Watson, Classical Hebrew Poetry, 340-41. [3:11] tn The negative only occurs with the first clause, but it extends its influence to the parallel second clause ( ...
8e is typical of Hebrew poetry in the book of Psalms and in the prophetic books (cf., GKC 351 §114.p and compare usage in Deut 32:15; Isa 5:8 listed there) ...
[11:13] tn The Hebrew uses the perfect of כּוּן (kun, “establish”) with the object “your heart.” The verb can be translated “prepare, fix, make firm” your heart.
[43:1] tn Heb “from the deceitful and evil man.” The Hebrew text uses the singular form “man” in a collective sense, as the reference to a “nation” in the ...
This is another example of the shift from third person referent to first person which is common in Hebrew poetry and prophecy but is not common in English style ...
The acrostic pattern does not appear in chapter 5, but its influence is felt in that it has 22 verses, the same as the number of letters in the Hebrew alphabet.
... Hebrew Poetry [JSOTSup], 241-42). [1:6] sn The ... 11:25), anger/wrath (Ps 78:38), jealous/zeal (Isa 42:13) ... [6:13] sn The chapter division comes one verse ...