×
Jul 28, 2004 · Certainly the four opening verses of 1 John constitute the most difficult and complicated Greek of all the Johannine literature in the New ...
place to another, go/pass over,” according to BDAG 638 s.v. μεταβαίνω 1. sn In John 13:1 the same Greek verb translated crossed ... πιστεύουσιν (tois pisteuousin) ...
Aug 2, 2004 · The syntactical relationship of the dative participle pisteuvousin (pisteuousin, “to you who believe”) to the remainder of 5:13. The dative ...
... 1 John and the Book of Revelation. The pattern of ... pisteuousin eis to onoma autou, “to those ... A related Greek word, little children, occurs in 1 John 2:1 ...
Iv 1,1-4), sa svojim naglaskom na značaj Isusova ... pisteuousin) kao ovdje. 5,14 A ovo je pouzdanje ... 634 Vidi Zerwick: Biblical Greek, str. 112, §§330 ...
Povijesni dokazi o autoru 1. Ivanove. Rane aluzije na Ivanove poslanice. Neki znanstvenici su predložili kako u nekim nekanonskim kršćanskim djelima koja ...
In order to show you the most relevant results, we have omitted some entries very similar to the 6 already displayed. If you like, you can repeat the search with the omitted results included.