×
6:1 Now Jesus left that place and came to his hometown, and his disciples followed him. 6:2 When the Sabbath came, he began to teach in the synagogue.
2:26 how he entered the house of God when Abiathar was high priest and ate the sacred bread, which is against the law for any but the priests to eat, and also ...
Second aorist indicative middle of suntithēmi . An old verb to put together and in the middle with one another. In the N.T. outside of Joh 9:22 only in Luke ( ...
So the best texts. It is neat Greek, but awkward English: "Then was the power of the Lord for the healing as to him (Jesus)."Here Kuriou refers to Jehovah.
The Greek idiom more exactly means: "Jesus perceiving in himself the power from him go out"( tēn ex autou dunamin exelthousan ). The aorist participle here is ...
Ethical dative. Nothing in common between the demon and Jesus. Note "we."The man speaks for the demon and himself, double personality. The recognition of Jesus ...
Robertson: Joh 3:8 - The wind The wind ( to pneuma ). In Greek pneuma means either wind or spirit as spiritus does in Latin (so also in Hebrew and Syriac).
Robertson: Luk 12:1 - Insomuch that they trode one upon another Insomuch that they trode one upon another ( hōste katapatein allēlous ). The imagination must ...
Paulus hanya mengatakan, Aku mendorong dia dengan kuat [polla, polla] untuk mengunjungi kamu (NASB). ... 63) Paulus dibebaskan karena tidak terbukti salah.
John, an Introduction with Commentary and Notes on the Greek Text, The W... DAFTAR PUSTAKA. Daftar Kepustakaan. Barrett, C. K., The Gospel According to St ...
In order to show you the most relevant results, we have omitted some entries very similar to the 10 already displayed. If you like, you can repeat the search with the omitted results included.