Google

Google Översätt
Startsida för Översätt
Vanliga frågor
Sekretesspolicy
Användarvillkor

Sök på den här webbplatsen:

 

Vanliga frågor

Översikt

Språkpar

Text- och webböversättning

Översatt sökning


Översikt

Vad är maskinöversättning?

Det är översättning som framställs efter den senaste tekniken, utan hjälp av mänskliga översättare. Maskinöversättning kan även kallas automatisk översättning.

Har Google utvecklat ett eget översättningsprogram?

Ja. Googles forskningsgrupp har utvecklat ett eget statistiskt översättningssystem för de språkpar som nu är tillgängliga på Google Översätt.

Vad är statistisk maskinöversättning?

De flesta av de nyaste, kommersiella maskinöversättningssystemen som används idag har utvecklats med en regelbaserad metod och kräver mycket arbete för att definiera ordförråd och grammatik.

Vårt system använder en annan metod: vi matar in textmängder på miljarder ord i datorn, både enspråkig text på målspråket och parad text som består av exempel på mänskliga översättningar mellan språken. Vi tillämpar sedan statistiska inlärningstekniker för att bygga upp en översättningsmodell. Vi har fått mycket bra resultat i forskningsutvärderingar.

Översättningskvaliteten är inte så bra som jag skulle önska. Kan ni göra den mer korrekt?

Vi arbetar med detta hela tiden. Men inte ens dagens mest avancerade programvara kommer nära flytet hos någon som har språket som sitt modersmål. Dessutom har de inte samma förmåga som en yrkesöversättare. Maskinöversättning är mycket svårt, eftersom betydelsen hos ord beror på det sammanhang där de används. Även om vi arbetar med problemet kan det dröja ett tag innan någon kan erbjuda översättningar av mänsklig kvalitet. Under tiden hoppas vi att du tycker att tjänsten är användbar för de flesta syften.

För att förbättra kvaliteten behöver vi även stora mängder tvåspråkig text. Kontakta oss om du har stora mängder tvåspråkig eller flerspråkig text att bidra med.

Hur skickar jag kommentarer till Google?

Du kan skicka kommentarer till oss när du översätter text genom att klicka på länken "Föreslå en bättre översättning" eller. Om du översätter webbsidor, för du musen över den översatta texten (för att visa beskrivningen för källtexten) och klickar på länken "Föreslå en bättre översättning".

Hur använder Google mina kommentarer?

Vi använder dina kommentarer för att förbättra översättningskvaliteten i framtida uppdateringar av de språkpar som vi har tagit fram.

Jag har fortfarande frågor. Var hittar jag mer information?

Besök diskussionsgruppen Google Översätt.


Språkpar

Vilka språk kan översättas?

För närvarande erbjuder Google översättningar mellan följande språk:

Vad betyder "Upptäck språk"?

Alternativet "Upptäck språk" fastställer automatiskt språket i texten som du översätter. Ju mer text du skriver, desto större är sannolikheten för att språket identifieras korrekt.

När kommer fler språk att översättas?

Vi arbetar med att få stöd för fler språk och vi introducerar dem så snart den automatiska översättningen uppfyller våra krav. Det är svårt att förutsäga hur lång tid detta tar, eftersom problemet är invecklat och varje språk har sina egna unika utmaningar.

För att utveckla nya system behöver vi stora mängder tvåspråkig text. Kontakta oss om du har stora mängder tvåspråkig text att bidra med.


Text- och webböversättning

Vad innebär länken "Översätt den här sidan" bredvid ett sökresultat?

Det innebär att du kan översätta just den sidan till ditt sökspråk. Om du söker på ditt språk och ser ett resultat på ett annat språk med länken "Översätt den här sidan" bredvid kan du klicka på länken så översätter Google automatiskt sidan till ditt språk.

Om du vill återvända till originalversionen av sidan klickar du helt enkelt på länken "visa ursprunglig webbsida" i den översta ramen på den översatta sidan, eller återvänder till Googles resultatsida och klickar på den stora blå textlänken längst upp i det valda sökresultatet.

Varför visas inte länken "Översätt den här sidan" för alla resultat på språk som kan översättas?

Vi visar endast länken "Översätt den här sidan" när vi är säkra på språket för den valda sidan. En del resultatsidor kan innehålla flera språk eller för lite text för att det ska gå att vara säker på vilket språk de har skrivits på.

Vad ska jag göra om jag inte vill att min webbsida ska översättas?

Om du föredrar att inte få din sida översatt av Google Översätt lägger du bara in följande metatagg i din HTML-fil:

<meta name="google" value="notranslate">

Vad ska jag göra om jag inte vill att en del av min webbsida ska översättas?

Om du inte vill att en del av din webbplats ska översättas lägger du bara till "class=notranslate" i de HTML-element du inte vill ska översättas. Exempel:

Skicka e-post till oss på <span class="notranslate">sales at example dot com</span>

Vad innebär länken "Föreslå en bättre översättning"?

Klicka helt enkelt på denna länk så kan du snabbt och enkelt föreslå en bättre översättning som hjälper oss att förbättra översättningskvaliteten. Ett textfält där den ursprungliga översättningen redan fyllts i visas. Där kan du redigera översättningen och sedan bidra med ditt förslag till Google (genom att klicka på "Bidra").


Översatt sökning

Hur söker jag på webbplatser på andra språk?

Klicka bara på fliken "Översatt sökning", och:

1. Skriv in en eller flera söktermer i sökrutan.
2. Välj språk för din sökterm i rullgardinsmenyn "Mitt språk".
3. Välj språk för de webbplatser du vill söka på.
4. Tryck på Retur-tangenten eller klicka på sökknappen.

De översatta sökresultaten visas i sidans vänstra kolumn, de ursprungliga sökresultaten visas i den högra kolumnen.

Hur fungerar sökning på webbplatser på andra språk?

Vid sökning fungerar Googles teknik så här:

1. Din fråga från det språk som valts i rullgardinsmenyn "Mitt språk" översätts till det språk som valts i rullgardinsmenyn "Sök efter sidor skrivna på".
2. En sökning med den översatta frågan utförs.
3. Sökresultaten översätts tillbaka till det språk som valts i rullgardinsmenyn "Mitt språk".

När du klickar på ett översatt resultat (ett resultat i den vänstra kolumnen) kommer du till en automatiskt översatt version av sidan.

Vad händer om översättningen av min sökterm inte är helt rätt?

Om du vet att översättningen av söktermen inte är riktigt rätt klickar du bara på länken "Inte riktigt rätt? Redigera" för att redigera den översatta söktermen. Tryck sedan på Retur-tangenten eller klicka på sökknappen för att söka med den korrigerade söktermen.

Finns det stöd för avancerade sökoperatorer?

För närvarande stöds inte avancerade sökoperatorer.

För närvarande stöds bara de avancerade sökoperatorerna site: och filetype:.

Hur gör jag om jag inte vill få en sökterm översatt?

Du kan hindra att en sökterm översätts genom att sätta ett "+"-tecken framför den. (Tänk på att ha ett mellanslag före "+"-tecknet.)