Search Images Maps Play YouTube News Gmail Drive More »
Sign in
Screen reader users: click this link for accessible mode. Accessible mode has the same essential features but works better with your reader.

Patents

  1. Advanced Patent Search
Publication numberWO2000000572 A2
Publication typeApplication
Application numberPCT/ES1999/000202
Publication dateJan 6, 2000
Filing dateJun 30, 1999
Priority dateJun 30, 1998
Also published asWO2000000572A3
Publication numberPCT/1999/202, PCT/ES/1999/000202, PCT/ES/1999/00202, PCT/ES/99/000202, PCT/ES/99/00202, PCT/ES1999/000202, PCT/ES1999/00202, PCT/ES1999000202, PCT/ES199900202, PCT/ES99/000202, PCT/ES99/00202, PCT/ES99000202, PCT/ES9900202, WO 0000572 A2, WO 0000572A2, WO 2000/000572 A2, WO 2000000572 A2, WO 2000000572A2, WO-A2-0000572, WO-A2-2000000572, WO0000572 A2, WO0000572A2, WO2000/000572A2, WO2000000572 A2, WO2000000572A2
InventorsFELIU Tomàs COLL
ApplicantColl Feliu Tomas
Export CitationBiBTeX, EndNote, RefMan
External Links: Patentscope, Espacenet
Additive for preparing stable emulsions of water with oils or greases in the form of emulsions or fuels, and utilization of said additive
WO 2000000572 A2
Abstract
The spent industrial or food oils and/or greases, the tower bottoms or asphaltens, fuels, gas oil and other fossil fuels, are all fatty substances and generally called 'lipo', are emulsed in order to obtain the combustion calories in boilers and vehicle engines, and also to reduce the emulsion of contaminants in industrial smokes for deodorizing and soot reduction purposes. The invention also relates to the utilization of surfactants in the regeneration of contaminated soils. Said emulsions are comprised of water, the corresponding lipid and a group of non ionic surfactant based on nonylphenol, sorbitol and kilol and a group of combustion enhancers for motor vehicle applications.
Claims  translated from Spanish  (OCR text may contain errors)
REIVINDICACIONES CLAIMS
1.- Un aditivo para realizar emulsiones estables de agua con aceites o grasas en forma de emulsiones combustibles o carburantes, tales como aceites y/o grasas alimentarias o industriales usadas, fondos de torre o asfáltenos, fueles y gasóleos y demás combustibles, ampliamente denominados "lipos", emulsionándolos para obtener las calorías de la combustióny reducir la emisión de substancias contaminantes, comprendiendo dichos combustibles emulsionados unas respectivas partes de agua, caracteri zado porque dicho aditivo comprende un lote de tensioactivos no iónicos que participan en la emulsión en una proporción del 1 al 2% en peso y un lote de mejorantes de la combustión, aplicados a evitar la detracción de calorías del agua adicionada que participa en la emulsión en una proporción del orden de 0% al 1 ' 5% en peso. 1. An additive for stable emulsions of water with oils or fats as fuels or fuel emulsions, such as oils and / or food or industrial fats used, funds or asfáltenos tower, fuel oils and gasóleos and demás fuels, widely known as "polyps" emulsionándolos to obtain the combustióny calorías emisión reduce pollutant substances, such fuels emulsified comprising respective portions of water, characterization in that said additive comprises a batch of surfactants iónicos not involved in a proporción emulsión 1 to 2% by weight and a lot improvers combustión applied to avoid detracci ón of the added water calorías involved in proporción emulsión in a range of 0% to 1 '5% by weight.
2.- Un aditivo según la reivindicación 1, caracterizado porque dicho lote de tensioactivos, no iónicos, comprende cantidades inferiores al 2,5%, con un 0,42% en peso de Nonilfenol NS+9,5M OxiEtil con números CAS 25154-52-3-9; 2. An additive según the reivindicación 1 wherein said batch of surfactants, iónicos, comprising lower amounts to 2.5%, with 0.42% by weight of nonylphenol NS + 9.5M oxyethyl with CAS 25154-52-3-9 números; 37205-87-1, onúmeros de EINECS 248-293-6; 37205-87-1, EINECS 248-293-6 onúmeros; 247-816-5 de balance lipofílico hidrofílico HLB=13.1, un 1,25% en peso de Sorbitol Sorbitán sexquioleato número de EINECS 232-360-1, de HLB=3,7 y un 0,83% en peso de Kilol TILOL® de HLB 9,5. 247-816-5 of hidrofílico lipofílico balance HLB = 13.1, 1.25% by weight of Sorbitol Sorbitán sexquioleato número EINECS 232-360-1, HLB = 3.7 and 0.83% by weight of Kilol TILOL "HLB 9.5.
3.- Un aditivo seg├║n la reivindicaci├│n 1, caracterizado porque para aplicaciones en motores de combusti├│n interna posee un lote de mejorantes a base de isobutenos, lubrizol y procetanos en la proporci├│n del 1 al 1,5% en peso. 3. An additive seg├║n the reivindicaci├│n 1, characterized in that for internal engine applications combusti├│n has a lot improvers based isobutene, and Lubrizol procetanos in 1 to proporci├│n 1.5% by weight.
4. - Un aditivo según la reivindicación 1, caracterizado porque los lipos a emulsionar, están comprendidos en los soles formados entre el 70 y el 95% en peso y son aceites y/o grasas alimentarias o industriales usadas, fondos de torre o asfáltenos, fueles y gasóleos y demás residuos de hidrocarburos combustibles. 4. - An additive según the reivindicación 1 wherein the lipos emulsify, están included in the sols formed between 70 and 95% by weight and are oils and / or fats or industrial food used, funds or asfáltenos tower, fuel oils and residues demás gasóleos and hydrocarbon fuels.
5.- Un aditivo según la reivindicación 1, caracterizado porque el lipo combustible es aceite alimentario usado, o sea un sol de aceite alimentario, tal como aceite de freír usado/agua, con hasta un 22% de agua, y 1,5% emulgente usado o excedente en peso, para calderas o motores diesel, en este caso más 1,5% en peso de procetano. 5. An additive según the reivindicación 1 wherein the fuel is used lipo food oil, or edible oil sol as used freír oil / water with up to 22 % water, and 1.5% emulsifier used or excess weight, boiler or diesel engine, in this case más 1.5 wt% procetano.
6.- Un aditivo según la reivindicación 1, caracterizado porque el lipo combustible son fondos de torre, o sea, emulsiones o soles de fondos de torre/agua con hasta 15% agua y 1,5% emulgente, usado o excedente, en peso para calderas o grandes motores diesel de barcos, en este caso más 2% en peso de procetano. 6. An additive según the reivindicación 1, wherein the fuel lipo are funds tower, that is, emulsions or sols funds tower / water to 15% water and 1.5% emulsifier, used or over weight for boilers or large diesel engined boats, in this case más 2% by weight of procetano.
7.- Un aditivo según la reivindicación 1, caracterizado porque el lipo combustible es un aceite industrial mineral/agua, con hasta 25% agua y 1,5% emulgente, usado o excedente en peso, para calderas o motores diesel, en este caso más 1,5% en peso, de procetano. 7. An additive según the reivindicación 1 wherein the fuel is a mineral lipo industrial oil / water, water with up to 25% and 1.5% emulsifier, used or excess weight, for boilers or diesel engines, in this case más 1.5% by weight, of procetano.
8.- Un aditivo seg├║n la reivindicaci├│n 1, caracterizado porque el lipo combustible es un fuel pesado/agua, con hasta 8. An additive seg├║n the reivindicaci├│n 1 wherein the fuel is a heavy lipo / water fuel with up
30% agua y 1,3% emulgente, usado o excedente en peso, para calderas o grandes motores diesel, en este caso más un 2% en peso de procetano. 30% water and 1.3% emulsifier, used or excess weight, boiler or large diesel engines, in this case más 2% by weight of procetano.
9.- Un aditivo según la reivindicación 1, caracterizado porque el lipo combustible es el hollín de una chimenea concreta, y es una emulsión con 2% en peso de emulgente y 0% de agua en disminución progresiva desde 95% a 10% en peso según los recirculados del propio proceso. 9. An additive según the reivindicación 1 wherein the fuel is hollín lipo a concrete chimney, and is a emulsión with 2% by weight of emulsifier and 0% disminución water progressively from 95% to 10% by weight según the recirculated process itself.
10.- Un aditivo seg├║n la reivindicaci├│n 1, caracterizado porque el lipo combustible es gas├│leo y es una emulsi├│n de gas├│leo/agua con hasta un 20% agua y un 2,00% en peso de emulgente, cual gas├│leo puede ser de gasolinera, usado o "springler", para calderas, hornos o calderas de procesos industriales o de calefacci├│n urbana. 10. An additive seg├║n the reivindicaci├│n 1 wherein the fuel is gas├│leo lipo and is a emulsi├│n of gas├│leo / water with up to 20% water and 2, 00% by weight of emulsifier, which can be gas├│leo gas station, used or "springler" for boilers, furnaces or boilers in industrial processes or urban calefacci├│n.
11.- Un aditivo según la reivindicación 1, caracterizado porque el lipo combustible es el gasóleo y es una emulsión de gasóleo/agua con hasta un 12% agua y un 2,00% en peso de emulgente, cual gasóleo puede ser de gasolinera, usado o "springler", para motores diesel de todo tipo y tamaño, en este caso más un 1,5% en peso de procetano. 11. An additive según the reivindicación 1 wherein the fuel is lipo gasóleo and is a emulsión of gasóleo / water with up to 12% water and 2 , 00% by weight of emulsifier, which gasóleo can be petrol, used or "springler" diesel all kinds and tamaño motors, in this case you más 1.5% by weight procetano.
12.- Un aditivo seg├║n la reivindicaci├│n 1, caracterizado porque el agua usada es potable. 12. An additive seg├║n the reivindicaci├│n 1, wherein the water used is potable.
13.- Un aditivo seg├║n la reivindicaci├│n 1, caracterizado porque el agua usada es desionizada. 13. An additive seg├║n the reivindicaci├│n 1, wherein the water used is deionized.
14.- Un aditivo seg├║n la reivindicaci├│n 1, caracterizado porque a los soles resultantes a efectos de almacenaje se le a├▒aden algicidas y biocidas . 14. An additive seg├║n the reivindicaci├│n 1, characterized in that the resulting sols storage purposes will a├▒aden algaecides and biocides.
15.- Utilización de un lote de tensioactivos no iónicos y de mejorantes de la combustión para aditivar sin emulsionar el gasóleo come lipo combustible, a fin de que permanezca así en gasolineras con la posibilidad de que en los surtidores se sirvan gasóleo aditivado con tensioactivos sin agua. 15.- Utilización of a lot of non iónicos surfactants and improvers combustión to emulsify aditivar without eating lipo gasóleo fuel to remain in gas stations así the possibility that the jets serve gasóleo is additivated with water without surfactants.
16.- Utilización de un lote de tensioactivos no iónicos y de mejorantes de la combustión para aditivar sin emulsionar el gasóleo come lipo combustible a fin de que permanezca así en gasolineras con la posibilidad de que en los surtidores se pueda emulsionar en manguera con un 10% de agua para consumidores inmediatos. 16.- Utilización of a lot of non iónicos surfactants and improvers combustión to emulsify aditivar without eating lipo gasóleo fuel to remain in service stations with así possibility that suppliers can be emulsified in hose 10% immediate water consumers.
17.- Utilizaci├│n de dicho lote de tensioactivos para emulsionar diversos lipos para hogares de calderas y hornos. 17.- Utilizaci├│n of that lot of surfactants to emulsify various homes lipos for boilers and furnaces.
18.- Utilización de dicho lote de tensioactivos y de mejorantes de la combustión para emulsionar diversos lipos para grandes motores diesel en vehículos de automocióny barcos . 18.- Utilización from that batch of surfactants and improvers for various emulsify combustión lipos for large diesel engines automocióny vehículos of ships.
19.- Utilizaci├│n de dicho lote de tensioactivos para emulsionar diversos hollines de chimeneas concretas, usando estos hollines como lipos para eliminaci├│n de olores en gases de combustiones. 19.- Utilizaci├│n of that lot of surfactants to emulsify various carbon blacks concrete fireplaces, using these carbon blacks as lipos to eliminaci├│n odor in combustion gases.
20.- Utilizaci├│n de dicho lote de tensioactivos para emulsionar diversos hollines de chimeneas concretas, usando estos hollines como lipos para eliminaci├│n de humos en gases de combustiones. 20.- Utilizaci├│n of that lot of surfactants to emulsify various carbon blacks concrete fireplaces, using these carbon blacks as eliminaci├│n lipos to smoke in combustion gases.
21.- Utilización de dicho lote de tensioactivos según la reivindicación 20 para emulsionar diversos hollines de chimeneas concretas, usando estos hollines como lipos donde el balance lipefílico hidrofílico requerido de los hollines o humo a tratar coincide con el balance lipofílico hidrofílico del lote de ter.sioactivos a emplear. 21.- Utilización from that batch según surfactant to emulsify the reivindicación 20 different carbon blacks concrete fireplaces, using these carbon blacks as lipos where the required balance lipefílico hidrofílico soot smoke or try coincides with the balance lipofílico hidrofílico lot of ter.sioactivos to use.
22.- Utilizaci├│n seg├║n la reivindicaci├│n 21 para ser empleado en complemento a instalaciones de tratamiento de aire residual existentes para mejora de sus prestaciones en la eliminaci├│n de olores y poluantes. 22.- Utilizaci├│n seg├║n the reivindicaci├│n 21 for use in adjunct to treatment facilities existing residual air to improve its performance in eliminaci├│n odor and poluantes.
23.- Urilización según la reivindicación 21 para reaprovechar ios fondos de torre y duchas a contracorriente de tratamientc de gases y/o tratamiento de aire residual por víahúmeda para ser redosificados con 60% en peso de fuel-oil nuevo, 20% en peso de dicha base de "scrubber" o fondo de torre, 18,5% en peso de agua y 1,5% en peso del citado tensioactivo. 23.- Urilización según the reivindicación 21 for reuse ios tower funds and showers tratamientc countercurrent gas and / or treatment of residual air to be redosificados with víahúmeda 60% by weight of fuel oil new, 20% by weight of said base "scrubber" or background tower, 18.5% by weight of water and 1.5% by weight of said surfactant.
24.- Utilizaci├│n de un lote de tensioactivos en la digesti├│n de tierras contaminadas con restos de hidrocarburos y aceites de solares en los que durante a├▒os haya habido alguna industria y sea preciso rehabilitar o recuperar. 24.- Utilizaci├│n a lot of surfactants in the digesti├│n land contaminated with traces of hydrocarbons and oils solar where there was any industry for a├▒os and when necessary rehabilitate or recover.
25.- Utilizaci├│n de dicho lote de tensioactivos seg├║n la reivindicaci├│n 24, mediante bombeo de agua con 2% en peso de emulgente y por rebosamiento con el que se va recuperando la emulsi├│n contaminada. 25.- Utilizaci├│n from that batch of surfactants seg├║n the reivindicaci├│n 24 by pumping water with 2% by weight of emulsifier and overflow with which is recovering contaminated emulsi├│n.
26.- Utilizaci├│n seg├║n las reivindicaciones 24 y 25 en que el agua a emplear puede ser de charco, o biol├│gicamente contaminada, con abundante poblaci├│n de bacterias para facilitar la digesti├│n de los hidrocarburos. 26.- Utilizaci├│n seg├║n claims 24 and 25 in the water pool can be used, or biol├│gicamente contaminated with bacteria abundant poblaci├│n to facilitate digesti├│n of hydrocarbons.
27.- Utilizaci├│n seg├║n la reivindicaci├│n 26 mediante la inoculaci├│n de bacterias fagocitadoras de hidrocarburos en el agua junto con el emulgente. 27.- Utilizaci├│n seg├║n the reivindicaci├│n 26 by bacteria fagocitadoras inoculaci├│n of hydrocarbons in water together with the emulsifier.
Description  translated from Spanish  (OCR text may contain errors)

UN ADITIVO PARA REALIZAR EMULSIONES ESTABLES DE AGUA CON MAKE AN ADDITIVE FOR WATER WITH STABLE EMULSIONS

ACEITES O GRASAS EN FORMA DE EMULSIONES O CARBURANTES Y Oils or fats form of emulsions or FUELS AND

UTILIZACIÓN DE DICHO ADITIVO. Use of this additive.

La presente invención tiene por objeto un aditivo que permite realizar emulsiones estables de aceites o grasas usados, minerales o alimentarios, fueles, fondos de torre o gasóleos en forma de emulsión combustible o carburante para ser usadas tanto en calderas y hornos como en motores de combustión interna. The present invention relates to an additive that allows stable emulsions of oils or used fats, minerals, or food, fuel oils, funds tower or gas oils in emulsion fuel or fuel to be used both in boilers and furnaces and combustion engines internal.

Y también la producción de emulsiones para ser utilizadas para reducir la emisión de olores en gases de chimeneas y de contaminantes visibles e invisibles procedentes de las combustiones de todo tipo, como tratamientos de aire residual (TAR) o como parte o complemento a los TAR de cualquier industria. And also the production of emulsions to be used to reduce odor emissions in flue gases and visible and invisible pollutants from the combustion of all kinds, including treatments residual air (TAR) or as part or complement to ART any industry.

En efecto, una de las causas de la contaminación en general es el carácter graso de muchas substancias que surten el proceso productivo general de la humanidad. Indeed, one of the causes of pollution in general is the oily character of many substances that supply the overall production process of humanity. Dicho carácter graso las hace prácticamente insolubles en agua y el ciclo del agua en la naturaleza no es capaz de digerirlas, por lo que quedan en los diversos ecosistemas, terrestre y fluvial de forma persistente. Said fatty character makes them practically insoluble in water and the water cycle in nature is not able to digest, so they are in different ecosystems, land and river persistently.

Asi, se pueden mencionar los aceites y grasas de los fritos de las cocinas que sobrenadan las aguas usadas de las cloacas de las ciudades, los aceites de los cárteres de motores y transformadores que se intentan rerefinar, los fondos de torres de proceso diverso que se tratan de usar como asfaltos de baja calidad o eliminar via vertedero más o menos ilegal etc. Thus, there may be mentioned oils and fats from fried kitchens which float wastewater from the sewers of cities, oils of crankcases and transformers that try rerefinar, funds towers of different process they try to use as low-quality asphalts or eliminate via more or less illegal dumping etc.

La disolución de todos ellos en forma de emulsión estable con agua y su posterior incineración es la forma más correcta de eliminarlos de forma drástica del ecosistema terrestre/fluvial . The dissolution of all form stable water emulsion and subsequent incineration is the most correct way to remove them from drastically terrestrial / river ecosystem. En esto consiste esta invención de forma general. Herein it is generally this invention.

Y también las combustiones de todo tipo, en vehículos, calderas y fábricas que producen malos olores y polución. And combustions of all kinds, in vehicles, boilers and factories that produce odors and pollution.

La polución atmosférica es un problema cada vez más preocupante, prácticamente en todos los piases del mundo. Air pollution is a growing concern, virtually every problem Overseas countries of the world. Esta representa, no solamente un peligro para la salud, sino que también origina unas lluvias acidas que contaminan lagos y cursos de aguas. This represents not only a health hazard but also causes acid rain that pollutes some lakes and waterways.

Las emanaciones de CO, C02, HC, NOx, SOx, hidrocarburos inquemados y partículas sólidas totales (PST) provenientes de las combustiones en calderas, hornos y vehículos de los carburantes y combustibles a base de hidrocarburos representan la principal fuente de polución en los piases más desarrollados . The emissions of CO, C02, HC, NOx, SOx, unburned hydrocarbons and total solid particles (TSP) from the combustion in boilers, furnaces and vehicle fuels and fuels based on hydrocarbons are the main source of pollution in the cheep more developed.

Estas emanaciones producen los conocidos efectos invernadero y lluvia acida cuya descripción se obvió, aunque si hay que reseñar que una disminución de los mismos, (los NOx, C02, HC, CO y PST principalmente conseguidas con la invención) constituirían, de usarse las emulsiones que se preconizan, un beneficio de proporciones planetarias. These emanations produce the known greenhouse effect and acid rain which disclosure is obviated, although it should be noted that a decrease thereof, (NOx, C02, HC, CO and PST mainly achieved with the invention) would, of emulsions used which advocated a benefit of global proportions.

Estas emulsiones cuyo uso se preconiza, pueden ser entendidas de manera pedagógica como el quinto estado de la materia, siendo los otros cuatro: el sólido, el liquido el gaseoso y el plasma. These emulsions whose use is advocated, can be understood pedagogically as the fifth state of matter, with the other four: the solid, liquid and gaseous plasma.

A pesar de que hay muchos tipos de emulsiones, aqui solo se hablará de aquellas en que los dos componentes están en estado liquido, y que a temperaturas normales, dichas emulsiones, son líquidos lechosos y poco viscosos y que se conocen con el nombre general de "soles" dejando de lado, en contraposición a éstas, las emulsiones sólidas y las de aspecto pastoso también denominadas "geles". Although there are many types of emulsions, here only will discuss those in which the two components are in a liquid state, and that at normal temperatures, such emulsions are milky liquids and low viscosity and are known by the general name of "soles" aside, as opposed to these, the solid emulsions and doughy appearance also called "gels". De ahi que los nombres de las distintas aplicaciones que se aconsejan más abajo terminen todos en "...sol". Hence the names of the various applications that are recommended below all end in "... sun."

La justificación primaria del uso de las emulsiones en las combustiones subyace en la propia naturaleza: el alimento (combustible) perfecto para los seres vivos más perfectos (los mamíferos) es una emulsión, la leche. The primary justification for the use of emulsions in combustions underlies nature itself: food (fuel) perfect for living beings more perfect (mammals) is an emulsion, milk.

De hecho las emulsiones que se preconizan en esta invención tienen también mayormente el aspecto blanco de la leche (excepto las aplicaciones con fueles y/o aceites muy requemados cuyo color resultante es de una leche amarronada) . In fact emulsions advocated in this invention also they have mostly white appearance of milk (except applications with fuel oils and / or oils which very scorched resulting color is a brownish milk). Y ello es debido a la oclusión en la emulsión de cierta cantidad de aire. And this is due to occlusion in the emulsion certain amount of air.

Este vehículo, la emulsión o sea la leche, permite el transporte interior por todo el ser vivo (el mamífero) de los aditivos finos necesarios para la subsistencia: las vitaminas. This vehicle is the emulsion or milk, can transport inside all living being (the mammal) of fine additives necessary for subsistence vitamins. Y de ellas, de estos aditivos imprescindibles para la perfecta combustión celular (vitaminas=aminas de la vida) las hay hidrosolubles y liposolubles por lo que ni los aceites solos las abarcan todas ni el agua sola. And of them, of these essential additives for perfect combustion cell (vitamins = amines of life) there are water-soluble and fat-soluble so that neither the oils alone cover all or water alone.

Por ello el único alimento completo es la emulsión. Therefore the only complete food is the emulsion.

En el pasado fueron numerosos los intentos de mejorar los problemas de polución, principalmente mediante el empleo de filtros en las chimeneas y convertidores catalíticos y otros elementos colocados en los coches u otros vehículos terrestres . In the past several attempts were made to improve pollution problems, mainly through the use of filters on smokestacks and catalytic converters and other items placed on cars or other land vehicles.

Dado que se ha podido comprobar la baja efectividad en el nivel de contaminantes obtenida con estas técnicas, no se puede decir pues que las mismas constituyan una respuesta satisfactoria. Since it has been proven low effectiveness at the level of pollutants obtained with these techniques, you can not say that because they constitute a satisfactory answer.

A pesar de búsquedas intensivas no se han podido encontrar aún unos carburantes o unos motores que produzcan una emisión mínima de polucionantes . Despite intensive searches have not been yet found a fuel or engines that produce a minimum of pollutants emission.

Además, la tendencia de construir motores de bajo consumo y alta potencia hace que éstos sean cada vez menos pesados y trabajen a mayores temperaturas de régimen. Moreover, the tendency to build fuel-efficient engines and high power makes them less and less heavy and work at higher temperatures regime.

Las altas temperaturas favorecen la formación de NOx procedente de un requemado del nitrógeno del aire. High temperatures favor the formation of NOx from nitrogen reburn air. Asi pues no solo no se eliminan los poluantes típicos de la combustión de hidrocarburos, sino que se aumentan por sobrecombustión con formación de óxidos de nitrógeno. Thus not only not typical poluantes combustion of hydrocarbons are removed, but are increased by overfire with formation of nitrogen oxides.

La invención que se describe reduce drásticamente esta cantidad de NOx por el simple efecto refrescante del agua incorporada a la combustión. The invention described dramatically reduces the amount of NOx by simply cooling effect of water incorporated combustion.

Ya sólo este dato justifica el uso de emulsiones como carburantes . And just this fact justifies the use of emulsions as fuels.

Pero es que, además las presentes emulsiones, pueden ser usadas como combustibles en calderas y hornos. But it is that, besides the present emulsions can be used as fuel in boilers and furnaces.

Nótese que en esta exposición se respeta la diferencia entre carburantes y combustibles por sus usos: para automoción los primeros y para combustiones en general los segundos . Note that in this exhibition the difference between fuels and fuels are respected for their uses: Automotive the first and second combustions in general. La publicación PCT WO 86/00333 describe unas composiciones de combustibles para aumentar los rendimientos económicos en las calderas y motores. WO 86/00333 PCT publication discloses fuel compositions to increase economic returns in boilers and engines.

Dicha publicación se concentra en el uso de gasolina, gasóleo y fuel del mercado en forma de emulsión para ser usada como carburante. This publication focuses on the use of petrol, diesel and fuel market as an emulsion to be used as fuel.

Al carburante, siempre según dicha publicación, se le añade una pequeña cantidad de poliolefinas a base de cadenas de C2-C10. The fuel, as long as such publication, is added a small amount of polyolefin-based chain C2-C10. Los carburantes para dichas adiciones son el gasóleo y la gasolina. Fuels such additions are diesel and gasoline.

La PCT WO 86/00333 parte de carburantes del mercado y los degrada a emulsiones. WO 86/00333 PCT market of fuels and degrades emulsions. Los hace menos eficientes. It makes them less efficient.

En el caso de la gasolina, por su baja densidad produce emulsiones muy inestables y la emulsión obtenida no es posible usarla en los motores a gasolina. In the case of gasoline, low density produces very unstable emulsions and the emulsion obtained is not possible use in gasoline engines.

Si se usa en los motores diesel, el petardeo de la alta explosividad de los octanos producen serias deficiencias en el funcionamiento del motor con abundancia de humos y ruidos. If it used in diesel engines, backfiring high octane explosiveness produce serious deficiencies in the operation of the engine with plenty of smoke and noise. El solicitante de la presente invención conoce claramente este extremo por haberlo probado personalmente. The applicant of the present invention clearly knows this end by trying it personally.

En el caso del gasóleo los esfuerzos del aditivo residen en la estabilización de la emulsión. In the case of diesel additive efforts reside in stabilizing the emulsion.

La fórmula preconizada por la PCT WO 86/00333 contiene 30% de Emsorb-2500, 30% de Emsorb 6915, 20% de Tricol DA y 20% de alquilbenceno, todos ellos productos americanos conocidos también en Europa. Recommended by the formula WO 86/00333 PCT containing 30% Emsorb-2500, 30% Emsorb 6915, 20% and 20% Tricol DA alkylbenzene, all known American products in Europe. En particular los dos primeros se conocen como "Toximuls" y se formulan con escala lipo/hidro de 1 a 10 (una escala no habitual) . In particular the first two are known as "Toximuls" and formulated with lipo / hydro scale of 1 to 10 (a scale unusual). Esta fórmula produce micelas muy grandes que no resisten el movimiento browniano y decantan la emulsión. This formula produces very large micelles not resist the Brownian motion and decant the emulsion.

La descripción PCT WO 86/00333 se basa en un pretendido ahorro energético y no habla de ventajas ecológicas. WO 86/00333 PCT description is based on an alleged energy savings and environmental benefits of not speaking. Según la PCT WO 86/00333 los 15% de agua para el gasóleo y 30% contenidos de agua que le añaden al fuel son otros tantos ahorros netos en calorías. WO 86/00333 PCT as 15% water to 30% diesel and water contents are added to fuel savings as many calories net. Ello es imposible dado que el calor de vaporización del agua de la emulsión detrae 540 Kcal/litro solo en su cambio de estado, al pasar a vapor, y esto siempre detrae calorías en el balance final comparado con la combustión del combustible puro tanto si es en hornos como calderas como motores de combustión interna. This is impossible since the heat of vaporization of water from the emulsion detracts 540 Kcal / liter alone in his change of state, passing steam, and this always detracts calories in the bottom line compared to the combustion of pure fuel whether it is in furnaces such as boilers and internal combustion engines.

El documento PCT WO 86/00333 insiste en usar aditivo en un 2,5% pero las experiencias del solicitante con dicha fórmula para el gasóleo le han demostrado que no son estables hasta un 4% de tensioactivo por lo menos, y sin paquete energético. WO 86/00333 PCT insists on using additive at 2.5% but the experiences of the applicant with that formula for diesel have shown him that are not stable up to 4% surfactant at least without energy package.

Dicho paquete energético, en la PCT WO 86/00333, se basa en el buteno (o polibuteno) el cual si bien es un antidetonante para gasolinas, sustituye con escasa elegancia y bajo rendimiento al tetracloruro de plomo en gasolinas, es un elemento altamente distorsionante de la estabilidad del tensioactivo propuesto con lo que las emulsiones con gasóleo de la formula del PCT WO 86/00333 no son estables. Said energy package, in PCT WO 86/00333, is based on butene (or polybutene) which although is a antidetonante for gasoline, replaced with little elegance and underperforming tetrachloride lead in gasoline, it is a highly distorting element surfactant stability proposed whereby the oil emulsions of the formula WO 86/00333 PCT are not stable. De ahi que la presente invención descarte la preconización de dicho paquete energético a base de buteno o polibutenos y se incline, en el caso de tener que usar emulsiones de aceites usados en locomoción, por el uso de procetanos. Hence the present invention discard the preconization of the energy package based butene or polybutenes and lean, in the case of having to use emulsions used in locomotion, by the use of procetanos oils. Sin embargo, éste no es el problema mayor de las emulsiones de la PCT WO 86/00333. However, this is not the biggest problem emulsions WO 86/00333 PCT.

Además, su uso es problemático ya que a una temperatura de -4°C congela y se desestabiliza rápidamente al segundo calentamiento. Furthermore, their use is problematic since at a temperature of -4 ° C frozen and rapidly destabilizes the second heating. Este extremo también lo ha estudiado el solicitante . This end it also has studied the applicant. El estrecho margen del valor del HLB (Hydrophilic and Lipophilic Balance) para los gasóleos hace que la fórmula de la PCT WO 86/00333 no sea válida ni para los gasóleos franceses ni los españoles. The narrow range of HLB (Hydrophilic and Lipophilic Balance) for gas oils makes the formula WO 86/00333 PCT is invalid or for French or Spanish gasoil.

El solicitante consiguió cierta estabilidad con gasóleos americanos, de aspecto negruzco y más parecidos a fueles europeos que a gasóleos, de densidades superiores a los 0,82 gr./cc, pero siempre por encima de los 4°C. The applicant got some stability with American diesels, blackish look and more like Europe than diesel fuel oils, higher than the 0.82 gr./cc densities, but always above 4 ° C.

Aqui también el peso especifico del gasóleo, 0,82 grs/cc, es demasiado pequeño para no sobrenadar inmediatamente sobre las aguas de la emulsión. Here also the specific gravity of oil, 0.82 g / cc, is too small to not sobrenadar immediately upon the waters of the emulsion.

En cuanto al emulsionado de fueles y otros combustibles de menor costo, el alto costo del aditivo -el Toximul es un aditivo para perfumeros que trabajan con productos de alto valor añadido- no queda justificado en la PCT WO 86/00333. As for the emulsified fuel oils and other fuels of lower cost, high cost of the additive-the Toximul is an additive for perfumers who work with high added-value products is not justified in PCT WO 86/00333. Tampoco se justifica el uso del paquete energético para quemar en hornos y calderas del fuel, combustible de bajo costo. the use of the energy package does not justify to burn in furnaces and boilers fuel, low-cost fuel.

La PCT WO 86/00333 no habla de ecología ni la problemática ni el uso de aceites y/o grasas de freir ni de aceites minerales ni humos de chimeneas como "lipos" en emulsiones que es la base de la presente invención. WO 86/00333 PCT does not discuss the problems or ecology or the use of oils and / or fats or mineral oils frying fumes or chimneys as "polyps" emulsion which is the basis of the present invention.

En la invención que se preconiza se efectúa un diseño de tensioactivo barato olvidándose del gasóleo, producto de por si ya de costo elevado cuyo refino viene justificado por el uso actual pero no seria necesario en un hipotético uso de emulsiones . In the invention it advocates a cheap design surfactant forgetting diesel product itself already high cost of which is justified by refining current use but not be necessary in a hypothetical use of emulsions is effected. Además, el peso especifico como se ha dicho, lo hace muy inestable. In addition, the specific gravity as has been said, makes it very unstable. Sin embargo, la presente fórmula permite emulsiones de gasóleo al 10% de 3 meses de estabilidad con posibilidad a disminuir a los -14°C. However, this formula allows diesel emulsions 10% 3 months stability with possibility to decrease to -14 ° C. A titulo de experiencia propia sobre el gasóleo, en 1984, el solicitante, analizando la estabilidad de una fórmula para emulsionar fueles pesados a base de Toximul y de idéntica composición a la patentada posteriormente en la PCT WO 86/00333 se propuso probar de emulsionar gasóleo puesto que la estabilidad con gasóleo daba seguridad de estabilidad con fuel. By way of experience on diesel, in 1984, the applicant, I analyze the stability of a formula to emulsify heavy fuel oils based Toximul identical composition and to subsequently patented in PCT WO 86/00333 proposed to try to emulsify oil stability since diesel was up fuel stability. La fórmula permitió estabilidad de 3 a 4 dias y hasta -5°C. Stability allowed formula 3 to 4 days and to -5 ° C. Fue el solicitante quién probó por primera vez esta emulsión poco estable en su coche Ronda Diesel y viajó con él a Paris a varios encuentros puntuales usando dichas emulsiones en largos recorridos. It was the applicant who first tried this little stable emulsion in his car Round Diesel and traveled with him to Paris several specific meetings using these emulsions over long distances.

Pero, esta posibilidad de funcionamiento la incapacita para ser usada en pequeños autos a gasóleo ya que la durabilidad en el tiempo de la PCT WO 86/00333 no supera los 5 dias ni por debajo de los -5°C. But this operation possible incapacitates for use in small cars to diesel as the durability in time WO 86/00333 PCT does not exceed 5 days or below -5 ° C. Alcanzando la fórmula que se propone en la presente invención los -14°C y vida útil de 2 meses en las emulsiones el solicitante todavía no considera aconsejable su uso indiscriminado como emulsión de mercado para ser servido en las estaciones de servicio como nuevo gasóleo. Reaching the formula proposed in the present invention -14 ° C and life of 2 months in the emulsions the applicant still not considered advisable to use as emulsion indiscriminate market to be served at service stations as new diesel. Preconiza el solicitante una prudencia en las afirmaciones. Recommends prudence in the applicant claims. Asi la presente invención reivindica su posible uso en emulsiones de gasóleo para grandes motores diesel y para tractores en el campo y para camiones y autobuses sujetos a convenio de grandes consumidores como sociedades municipales de transporte urbano las cuales no van a dejar "envejecer" las emulsiones por encima de unos prudenciales quince dias ni va a bajar la temperatura en España, por ejemplo, de los -14°C. Thus the present invention claims its possible use in emulsions of oil for large diesel engines and tractors in the field and for trucks and buses subject to agreement large consumers such as municipal corporations urban transport which will not stop "aging" emulsions above about prudential fifteen days or it will lower the temperature in Spain, for example, -14 ° C.

También se preconiza, por parte del solicitante, su consumo para sociedades de taxistas, como se ve en motor pequeño de turismo, con la condición de que se tenga cuidado en su control de la rotación y poco envejecimiento de las emulsiones . It also called, by the applicant, its consumption for taxi drivers societies, as seen in small engine cars, provided that care is taken to control the rotation and little aging of emulsions.

Y ello sólo en el caso de que se admita la aditivación con el emulgente de la fórmula preconizada en esta invención, de los gasóleos de automoción en gasolineras para que los taxistas y otros usuarios de emulsiones puedan llenar sus depósitos con gasóleo aditivado a la vuelta a consumir gasóleo normal después de un periodo de consumo de emulsión. And this only in the event that the additive be admitted with the emulsifier of the formula advocated in this invention, of diesel fuels at gas stations to taxi drivers and other users of emulsions can fill their tanks with diesel additive to return to standard diesel consumed after a period of use of emulsion.

En los viajes a Paris del solicitante, al acabarse la emulsión disponible, preparada en Madrid, habla que hacer el lleno con gasóleo de gasolinera. On trips to Paris the applicant, to finish the available emulsion prepared in Madrid, speaking to the full with diesel gas station. Ya en 1984, pues el solicitante encontró problemas a la vuelta al gasóleo. Already in 1984, because the applicant has found problems around diesel. Se resolvió echando un poco de emulgente al nuevo gasóleo. It was resolved by taking a bit of the new oil emulsifier.

Es importante, por lo tanto disponer de la posibilidad de que al volver al gasóleo los usuarios de turismos que hayan cargado con emulsión, taxistas o los camiones o buses puedan cargar con gasóleo con tensioactivo para que no se dañen sus motores por las aguas que decantarían los restos de sus circuitos. It is important, therefore have the possibility of returning to diesel users of cars that are loaded with emulsion, taxi drivers or trucks or buses can charge oil with surfactant for its engines are not damaged by the waters but chose the remains of their circuits. También se puede preconizar el uso de emulsiones jóvenes de gasóleo/agua en gasolineras recién fabricadas en la propia manguera del surtidor (sin ninguna acumulación en tanques en la estación de servicio, cosa que el solicitante desaconseja en esta invención, dejándolo para el caso de una fórmula que superara la estabilidad preconizada por la presente) . You can also recommend the use of young emulsions of oil / water stations newly manufactured in the own spout hose (without any accumulation in tanks at the service station, which the applicant inadvisable in this invention, leaving it to the case of a formula that would overcome the stability advocated by the present).

Otra precaución consiste en eliminar el filtro de agua de los circuitos de gasóleo a motor o colocarlo en lugar alto para que toda ella vaya a consumo. Another precaution is to remove the water filter circuits diesel motor or place it in high place for her to go all consumption.

Pero, abandonando estos pocos casos de uso en gasóleos, se aprovecha que el peso especifico de los aceites y grasas usadas, fondos de torre, etc. But it abandoning these few cases of use in diesel fuels, it takes advantage that the specific gravity of oils and fats used, tower funds, etc. se acercan a la unidad con lo que la estabilidad de las presentes emulsiones viene asegurada a bajo costo y proporción de tensioactivo en las mismas . They approach the unit with which the stability of the present emulsions is ensured at low cost and proportion of surfactant therein. En la invención no se contemplan las gasolinas, ya que su uso en los motores exige una ignición por chispa cuyo rendimiento viene dañado por la presencia de agua. Gasoline in the invention are not contemplated, as their use in engine requires spark ignition whose performance is damaged by the presence of water.

Asi pues el alcance de las propuestas no es el mismo en origen. Thus the scope of the proposals is not the same in origin. En la PCT WO 86/00333 sólo trata de un aditivo para los tres carburantes del mercado (fuel, gasóleo y gasolina) incluidos la gasolina y con un paquete energético a base de polibuteno y que preconiza, falazmente, que las emulsiones ahorran dinero en su uso por el hecho de que dan más energía. WO 86/00333 PCT in just about an additive for the three fuels market (fuel, diesel and gasoline) including gasoline and energy package based on polybutene and advocated disingenuously emulsions save money on your use that give more energy.

La experiencia del solicitante demuestra una pérdida de entre un 5 y 7% de potencia y poder calórico en las combustiones de las emulsiones en general (independientemente de la nobleza del combustible) aunque si es cierto que si ponemos 10% de agua todavía queda un 3% neto de ahorro energético, pero éste nunca compensa con creces el trabajo de aditivar con emulgentes y bombear fuertemente a través de mezcladores estáticos la emulsión para producir micelas suficientemente pequeñas. The experience of the applicant shows a loss of between 5 and 7% power and heat power in the combustions of emulsions in general (regardless of the nobility of fuel) but if it is true that if we put 10% water is still a 3 net% energy savings, but it never outweighs aditivar work with emulsifying and pumping strongly through the emulsion static mixers to produce small enough micelles.

La que se propone es un tensioactivo diseñado a la medida, con ancho espectro de HLB que permite emulsionar todo tipo de combustibles grasos excepto la gasolina para ser usados como combustibles, sin el procetano, o como carburantes mediante la adición de dicho paquete energético. The proposed is a surfactant designed to measure, with wide range of HLB which allows emulsify all kinds of fatty fuels except gasoline for use as fuel without the procetano, or as fuel by adding this energy package.

El paquete energético sólo se pone para evitar mojar la pared contraria del pistón del motor diesel pero las emulsiones funcionan bien sin necesidad excesiva de dicho paquete energético, sobretodo en grandes motores de barco o buldozers (traillas) . The energy package sets only to avoid wetting the opposite wall of the piston engine diesel emulsions but work well without excessive need for such energy package, especially in large ship engines or bulldozers (leashes).

Por supuesto seria un gasto inútil usar paquetes energéticos en hornos y calderas. Of course it would be wasteful energy use in furnaces and boilers packages.

Asi pues, de forma general el uso de las emulsiones es una aproximación inteligente a la mejora ecológica de las combustiones . Thus, generally the use of emulsions is a smart ecological improvement approach combustions.

Para obviar los inconvenientes de las combustiones de aceites, petróleos o gasóleos la presente invención aporta un aditivo que permite realizar emulsiones estables de dichos aceites en agua, o sea realizar una emulsión de manera que la propiedad disolvente del agua se tiene en cuenta en el momento de desear añadir otros aditivos de antipolución hidrosolubles . To obviate the drawbacks of the combustion of oils, oils or gas oils the present invention provides an additive that allows stable emulsions of such oils in water, or make an emulsion so that the solvent water property is taken into account when desirable to add other water-soluble additives antipollution.

El enfriamiento del agua, su efecto iónico, su carácter dipolo, acrecentado por las moléculas de los tensioactivos aditivados y su poder secuestrante son propiedades necesarias para poder cumplimentar las modernas exigencias medioambientales : "solamente mediante la producción de emulsiones estables se puede aumentar el rendimiento ecológico de las combustiones." Cooling water, its ionic effect, its dipole character, enhanced by the molecules of the aditivados surfactants and power sequestering are necessary to complete the modern environmental requirements properties: "only by producing stable emulsions can increase the environmental performance of combustions. "

En efecto, junto con el agua y la grasa, aceite usado o el combustible o carburante de que se trate se consigue una importante reducción de gases contaminantes en chimeneas, Indeed, along with water and fat, oil, or fuel, or fuel concerned a significant reduction of gaseous pollutants in fireplaces is achieved,

TARs y tubos de escape de vehículos tales como el SOx, el NOx, los HCs y partículas sólidas visibles sin que el rendimiento de la combustión se vea afectado sensiblemente. TARs and exhaust pipes of vehicles such as SOx, NOx, HCs and visible solid particles without the combustion performance look significantly affected. En quemadores viejos de hornos y calderas o viejos motores de camiones la presencia de agua mejora la combustión por la atomización secundaria de los sprays de combustible debida a la ebullición del agua contenida lo cual reduce drásticamente las partículas inquemadas compensando en parte la detracción de calorías del agua de la emulsión. In old burners furnaces and boilers or old truck engines the presence of water improves combustion by the secondary atomization of sprays of fuel due to the boiling of water contained which drastically reduces the particles inquemadas partially offsetting the decrease in calories water emulsion.

Y es precisamente mediante el aditivo, o emulgente, o emulsionante, objeto de la presente invención que se permite realizar una emulsión estable de grasas, aceites, gasóleos y fueles con agua. It is precisely by the additive or emulsifier or emulsifier, object of the present invention which allows a stable emulsion fats, oils, diesel fuel oils and water.

Se adjuntan dos láminas de planos para facilitar la explicación: two sheets of drawings are attached to facilitate explanation:

La fórmula del emulgente de la invención es la que se ilustra en la fig. The formula of the emulsifier of the invention is illustrated in Fig. 1 relativa a las curvas de isoestabilidad respecto a las densidades de los "lipos" usados, donde los vértices del diagrama de tres fases corresponden respectivamente al 100% de Nonilfenol (NS+9,5M OxiEtil con números CAS 25154-52-3-9; 37205-87-1...o números de EINECS 248-293-6; 247-816-5 de balance lipofílico hidrofílico HLB=13.1), Sorbitol (Sorbitán sexquioleato número de EINECS 232-360-1, de HLB=3,7) y Kilol (Marca Registrada TILOL de HLB 9,5) y las zonas intermedias a proporciones proporcionalmente distintas (cada línea se separa un 10% en peso de su vecina o sea que a medida que se aparta de los vértices se pierden tantos 10% como líneas) . 1 on curves isoestabilidad respect to the densities of the "lipos" used where the vertices of the diagram correspond respectively to three phases 100% Nonylphenol (NS + 9.5M oxyethyl with CAS numbers 25154-52-3-9 ; 37205-87-1 ... or numbers EINECS 248-293-6, 247-816-5 hydrophilic lipophilic balance HLB = 13.1), Sorbitol (Sorbitan sexquioleato EINECS number 232-360-1, HLB = 3 , 7) and Kilol (Trademark TILOL HLB 9.5) and the intermediate zones at proportionally different proportions (each line is separated by 10% by weight of its neighbor that is that as departs from the vertices are lost many 10% lines).

En el caso más difícil de emulsionar, gasóleos ligeros, el HLB resulta 7,2 como suma algebraica ponderada de los tres HLB mencionados y se sitúa en el punto central de la gráfica) . In the most difficult case to emulsify, light gas oils, the HLB is 7.2 as weighted algebraic sum of the three mentioned HLB and stands at the center point of the graph). En particular al bajar la densidad de la grasa involucrada la composición del cóctel de tres tensioactivos adecuado va reduciéndose a un punto que para el gasóleo de densidad 0,82 es de 3 partes de sorbitol + 2 partes de Kilol/Tilol y + 1 parte de Nonil Fenol. In particular by lowering the density of fat involved the composition of the cocktail of three suitable surfactants will be reduced to a point that for diesel density is 3 0.82 parts of sorbitol + 2 parts Kilol / Tilol and + 1 part nonylphenol. El total en % de emulgente a aditivar para producir la emulsión (tipo sol) de la invención viene dado por el gráfico de la fig. The total emulsifier to aditivar% to produce the emulsion (sol type) of the invention is given by the graph of Fig. 2. 2.

El paquete energético de procetano viene determinado por el gráfico de la fig. Procetano energy package is determined by the graph of Fig. 3. Se describen a continuación unos casos prácticos a titulo de ejemplo no limitativo. 3. a practical way of non-limiting example scenarios are described below. Las emulsiones, o soles, que se pretenden realizar, atendiendo a sus aplicaciones, pueden ser agrupadas en varias familias : a) FRITSOL (soles de aceite de freír) : Emulsiones de aceite alimentario/agua (hasta 22% agua y 1,5% emulgente) usado o excedente, para calderas o motores diesel (en este caso + 1,5% procetano). Emulsions, or soles, which are intended to perform, according to their applications, can be grouped into several families: a) FRITSOL (soles of frying oil): Emulsions food / water oil (up to 22% water and 1.5% emulsifier) used or over, boiler or diesel engine (in this case + 1.5% procetano). b) LIPOSOL (soles de materias grasientas) : Emulsiones de fondos de torre/agua (hasta 15% agua y 1,5% emulgente) usado o excedente, para calderas o grandes motores diesel de barcos (en este caso + 2% procetano) . b) LIPOSOL (sols greasy materials): funds Emulsions tower / water (up to 15% water and 1.5% emulsifier) used or over, or large diesel boiler vessel (in this case + 2% procetano) engines . c) OILSOL (soles de aceite de motores) : c) OILSOL (soles engine oil):

Emulsiones de aceite industrial (mineral) /agua, (hasta 25% agua y 1,5% emulgente) usado o excedente, para calderas o motores diesel (en este caso + 1,5% procetano). Emulsions industrial oil (mineral) / water (up to 25% water and 1.5% emulsifier) used or over, boiler or diesel engine (in this case + 1.5% procetano). d) FUSOL (soles de fuel pesado) d) FUSOL (soles of heavy fuel oil)

Emulsiones de fuel pesado/agua, (hasta 30% agua y 1,3% emulgente) usado o excedente, para calderas o grandes motores diesel (en este caso + 2% procetano) . Emulsions heavy / water fuel (up to 30% water and 1.3% emulsifier) used or over, boiler or large diesel engines (in this case + 2% procetano). e) TARSOL o AQUASOL (sol de agua y hollines de humos y gases de combustión) : e) TARSOL or AQUASOL (sun water and soot smoke and flue gases):

Emulsiones para chimeneas y sistemas TAR con 2% de emulgente y 0% de agua en disminución progresiva desde 95% a 10% según los recirculados del proceso. Emulsions for fireplaces and TAR systems with 2% emulsifier and 0% water progressively decreased from 95% to 10% according to the recirculated process. Dichas emulsiones, una vez recirculadas varias veces por el circuito TAR se pueden devolver al hogar principal de la instalación dosificando al 70% allá una nueva emulsión con 30% de fuel nuevo y 20% de agua, con 1% de emulgente y sin procetano. Such emulsions once recirculated several times by the TAR circuit may be returned to main home installation dosing 70% beyond a new emulsion with 30% of new fuel and 20% water, with 1% of emulsifier without procetano. f) GASOL o SOLEO (sol de gasóleo ligero) f) GASOL or SOLEO (sun light gas oil)

Emulsiones de gasóleo/agua (hasta 15% agua y 2,00% emulgente) usado o excedente, para calderas o motores diesel (en este caso + 1,5% procetano). Emulsions oil / water (up to 15% water and 2.00% emulsifier) used or over, boiler or diesel engine (in this case + 1.5% procetano). g) TERROL (sol de tierras) . g) Terrol (sun land). El emulgente preconizado por la invención también puede usarse satisfactoriamente en la llamada "ecología forense". The emulsifier advocated by the invention can also be used successfully in the "forensic ecology".

Por ejemplo, en la digestión de tierras de antiguos solares contaminadas con restos de hidrocarburos y aceites en los durante años haya habido alguna industria y sea preciso rehabilitar o recuperar. For example, in the digestion of land contaminated with traces ancient solar hydrocarbons and oils in any industry it has been for years and is to be rehabilitated or recovered.

En tal caso, a las tierras contaminadas se les bombea agua con 2% de detergente y por rebosamiento se va recuperando la emulsión contaminada. In this case, the contaminated soils they are pumped water with 2% detergent and overflow is recovering contaminated emulsion.

El agua a usar deberla ser de charco, es decir, con abundante población de bacterias que facilitarían la digestión de los hidrocarburos. The water to be used deberla puddle, ie, with abundant population of bacteria that facilitate the digestion of hydrocarbons. Es factible inocular bacterias fagocitadoras de hidrocarburos en el agua junto con el emulgente. Fagocitadoras inoculate bacteria is feasible hydrocarbons in water together with the emulsifier.

La mejora ecológica de los procesos de combustión de las mencionadas substancias, aceites usados, fondos de torre, fueles y gasóleos, se logra emulsionándolas para reducir la emisión de los contaminantes visibles e invisibles procedentes de su combustión, tanto en calderas como en motores de combustión interna diesel. Ecological improvement of combustion processes of the aforementioned substances, used oils, funds tower, fuel oils and gas oils, emulsifying is achieved to reduce the emission of visible and invisible pollutants from combustion, both boilers and combustion engines internal diesel.

Estas emulsiones están constituidas siembre con un contenido neto en hidrocarburos o triglicéridos superior al 70%. These emulsions are composed seeded with a net hydrocarbon content triglycerides or higher than 70%.

El resto mayormente lo constituye el agua y una proporción de menos del 2,5% de tensioactivo y, en los casos de uso de las emulsiones en motores, de un 1,5% de un paquete energético a base de un procetano específico. The rest mostly constitutes the water and a proportion of less than 2.5% surfactant and, in cases of use of the emulsions in motors, 1.5% of an energy package based a specific procetano.

A continuación se presenta una tabla en la que se resumen los usos y concentraciones de agua recomendados: Below is a table that uses and water concentrations recommended summary is presented:

Figure imgf000014_0001

Hay que tener en cuenta que la mejor emulsión o sol se encuentra en un compromiso de rendimientos. Keep in mind that the best emulsion or sun is a commitment yields. A cuanta más agua mayor poder "limpiante" o ecológicamente rentable, pero menos energía total en la combustión. A more water greater "-cleaning" or ecologically profitable but less total energy in combustion. Power La tabla anterior es el resultado diversas pruebas con varias composiciones de agua en las emulsiones para obtener, en cada caso, el punto de pérdida mínimo de rendimiento según el gráfico que se describe a continuación y que integra las dos tendencias anunciadas con respecto al porcentaje de agua contenida en la emulsión o sol considerada: The above table is the result various tests with various compositions of water in emulsions for, in each case, the point of minimum loss of performance as the graph described below and which integrates the two trends announced in the percentage of water in the emulsion or sol considered:

La proporción de agua variará según cada aplicación, siendo posible el agua potable y, la simplemente industrial, la desionizada. The proportion of water will vary with each application, being possible drinking water and the industry simply, the deionized water. Para realizar la emulsión se utilizará un mezclador estático de paso fino y para la dosificación correcta se usará una bomba dosificadora de pistones. To make the emulsion static mixer fine pitch is used for the correct dosage and a dosing piston pump is used.

Si se dispone de grandes tanques con el "lipo" a emulsionar se le puede añadir la cantidad requerida de emulgente directamente al tanque y agitar suavemente. If you have large tanks with the "lipo" emulsify you may add the required amount of emulsifier directly to the tank and stir gently. Con este "lipo"+ emulgente ha podemos inyectar agua al % adecuado para cada uso, mayormente combustiones en hornos y calderas. With this "lipo" + emulsifier has the% can inject adequate water for each use, mostly combustion in furnaces and boilers.

En el caso de las chimeneas utilizadas en las industrias y en cualquier caldera y horno para evacuar a las zonas altas de la atmósfera los gases y humos de las combustiones, el sistema de filtros que se quisiera instalar en las mismas sería inoperante por la pérdida de carga que aquéllos producirían en dichos humos (y que irían en aumento con el tiempo) . In the case of the chimneys used in industries and in any boiler and furnace to evacuate the highlands of atmospheric gases and fumes from combustion, the filter system that would be installed on the same it would be ineffective for the loss of load those occur in said fumes (which would grow over time). Por otra parte, los "scrubbers" o duchas a contracorriente tienen poca eficacia debido a que el agua no disuelve los humos (de fuerte componente lipofílica) . Moreover, the "scrubbers" or countercurrent showers have little power because the water does not dissolve the fumes (strong lipophilic component).

Sin embargo, el aditivo objeto de la invención también resuelve ele problema para este caso utilizando las mencionadas duchas, que producen poca pérdida de carga, pero con la adición de un tensioactivo adecuado. However, the additive subject of the invention also solves this problem ele those mentioned case using showers which produce little pressure loss, but with the addition of a suitable surfactant. Con ello se aprovecha la ventaja de las citadas duchas que dejan pasar el humo a su contracorriente y la ventaja del poder secuestrante del mejor tensioactivo, para lo cual se adopta el criterio de obtención del mejor tensioactivo para una instalación determinada e instalación de calderería en el interior de una chimenea concreta y para un humo concreto de la misma, o sea para las propiedades físicas concretas de dicho humo. Thus the advantage of those showers that let the smoke to his counter and the advantage of sequestering power of the best surfactant, for which the criteria for obtaining the best surfactant for a particular installation and installation of boiler is adopted in the exploits inside a concrete and a concrete emitting smoke, or to the specific physical properties of the smoke chimney. Se trata de raspar parte del hollín interior de una chimenea y estudiar su comportamiento bajo el punto de vista del HLB. It is scraping of the inside of a chimney soot and study their behavior under the point of view of HLB. Para un humo concreto, de composición parecida a su hollín, ya que estos son depósitos sucesivos de capas y más capas de humos condensados en las paredes frías de la chimenea, hay que ver su posición concreta dentro de la escala del balance-lipofílico-hidrofílico (HLB) . For a particular smoke, like her soot composition, as these are successive deposits of layers and layers of condensed smoke on cold walls of the chimney, must see your current location within the scale of the balance-lipophilic-hydrophilic (HLB).

Ello según la escala habitual en el arte de los jaboneros: escala de Davies de 1 a 20 en el valor del HLB definido por Griffit como HLB= 20x(l- S/A) donde S es la fracción grasa y A la acuífera de la grasa. This according to the usual level in the art of soap makers: Davies scale of 1 to 20 in the value of HLB as defined by Griffit HLB = 20x (l- S / A) where S is the fat fraction and the aquifer A grease. Esta escala puede superar los 20 para ciertos tipos de ultraemulsiones . This scale can exceed 20 for certain types of ultraemulsiones.

En la figura 4 se propone una instalación tipo para la desodorización y digestión de humos en la que con un 1% tensioactivo se disuelven humos que luego se queman. Figure 4 shows a typical installation for deodorization and digestion of fumes in which a 1% surfactant are then burned fumes are dissolved proposed. En efecto, los humos (1) que proceden de calderas (2) de procesos de hornos y hogares de combustión diversa van a la chimenea (3) con un cierto HLB. Indeed, the fumes (1) coming from boilers (2) process furnaces and homes of various combustion go to the chimney (3) with a certain HLB. Estos gases de combustión son disueltos mediante un sistema de duchas (4) a contracorriente con microemulsión (9) . These combustion gases are dissolved by a shower system (4) countercurrent microemulsion (9). Las duchas se mejoran con panales celdillas de abeja en su parte inferior lo cual permite un mayor entretenimiento y contacto entre el agua que cae y los humos que suben. The showers are improved celled honeycombs at the bottom which allows more entertainment and contact between the water drops and smoke climbing. El lote de tensioactivos no iónicos base del agente emulsionante para la desodorización y eliminación de humos (1) de chimeneas (2) contiene los 3 tensioactivos mencionados en el diagrama (fig. 1) de tres fases ya descrito pero con % de composición ligeramente alterado y de acuerdo con el HLB de los hollines del humo considerado. The batch of nonionic base emulsifying agent to deodorization and elimination of smoke (1) of fireplaces (2) contains three surfactants mentioned in the diagram (Fig. 1) of three phases as described but with% composition slightly altered and according to the HLB of smoke soot considered. El mejor tensioactivo según el gran jabonero y doctor químico francés Poré es aquel que su HLB requerido (o propio) o sea su RHLB corresponde al HLB del jabón o tensioactivo usado. The best surfactant according to the great French chemist Dr. jabonero and Pore is one that required (or itself) is its HLB or its RHLB corresponds to the HLB of soap or surfactant used. Así pues, hay que aproximarse a la igualdad RHLB (del hollín) =HLB (del emulgente) . So, approach to RHLB (soot) = HLB (the emulsifier) equality.

Los concentrados de base "b" de la chimenea (3) sobrenadan sobre la microemulsión (9) y se decantan. Concentrates base "b" of the chimney (3) supernatants on the microemulsion (9) and decanted. La riqueza en inquemados de dichos concentrados de base "b" permite formular una segunda emulsión (6) para reutilizar en calderas (2) con la composición siguiente: 60% fuel oil pesado (comprado) 20% de "b" base de chimenea 1,5% de emulgente 18.5% de agua En aquellos casos en que el fondo de torre "b" o el fuel oil posean azufre se puede aditivar con hidróxido magnésico, Mg(OH)2, o cal para asegurar un pH alto (10-11) para los gases ionizados del hogar de la caldera. Wealth unburned such concentrates base "b" can make a second emulsion (6) for reuse in boilers (2) with the following composition: 60% heavy fuel oil (purchased) 20% "b" base of fireplace 1 , 5% 18.5% water emulsifier where the fund tower "b" or possess sulfur fuel oil can aditivar with magnesium hydroxide, Mg (OH) 2, or lime to ensure a high pH (10- 11) for ionized gas boiler furnace.

Tanto en la primera emulsión (5) como en la segunda (6) la constancia en la dosificación de las emulsiones viene asegurada por sendas bombas de pistones (7) y (8) tipo Bran- Luebbe o similar con sus emulsionadores (tipo válvula con resorte) conectada con enclave de nivel en el depósito de vuelta. Both the first emulsion (5) and second (6) consistency in dosing of the emulsions is ensured by respective piston pumps (7) and (8) Bran Luebbe type or the like with emulsifiers (type valve with spring) connected with level enclave in the deposit back. La finalidad de ambas bombas emulsionadoras/dosificadoras es la misma: asegurar un funcionamiento constante, fiable y autónomo de forma automática . The purpose of both emulsifying / metering pumps is the same: to ensure a consistent, reliable and autonomous operation automatically.

El ahorro obtenido con todo ello es evidente: The savings achieved with all this is obvious:

La desodorización de gases de combustión es inexistente hasta recientes fechas. Deodorization flue gas is non-existent until recently. - La depuración por vía húmeda está en decadencia debido a la formación de aguas "b" que luego no se eliminan. - The wet scrubbing is in decline due to the formation of water "b" then not deleted. En el presente proceso se eliminan de forma elegante mediante la turboalimentación de la caldera. In the present process are eliminated elegantly by turbocharging the boiler.

- Se ahorran las calorías aportadas por los fondos "b" . - The calories provided by funds "b" are saved. - El contenido en partículas sólidas totales ,PST, de los humos baja, con lo que la polución visible desaparece y la eco-póliza a suscribir puede también bajar ostensiblemente - The content of total solids, PST, low smoke, which disappears visible pollution and eco-policy to subscribe can also lower significantly

- Los gases de la chimenea quedan desodorizados por lo que las molestias a vecinos bajan y ello es un valor político añadido. - The flue gases are deodorized so the inconvenience to neighbors down and this is an added political value.

- Los gases de combustión poseen menos NOx, CH y CO. - The combustion gases have less NOx, CO and CH.

- Las emulsiones combustibles que van a caldera tienen menor viscosidad que el fuel-oil pesado y no precisa calentar. - The fuel emulsions boiler will have lower viscosity than the heavy fuel oil and does not require heating. - La atomización secundaria realizada en el hogar de la caldera regula siempre el "spray" de combustión y no precisa regulación de quemador ni mantenimiento. - The secondary atomization performed in the home of the boiler always regulates the "spray" and does not require combustion burner regulation or maintenance. En calderas antiguas el ahorro en mantenimiento es grande. In ancient boiler maintenance savings it is great.

- Las calorías de los gases de combustión pasan a la emulsión y ésta, recalentada puede dar, mediante intercambiadores, calor a otras partes del proceso. - Calories from combustion gases pass to the emulsion and this, can give reheated through heat exchangers, heat to other parts of the process.

- La concepción en circuito cerrado (no hay aguas a verter) justifica ante las autoridades medioambientales y la opinión pública que se trabaja correctamente. - The conception closed circuit (no water to pour) warrants to the environmental authorities and the public that it works correctly. - La posibilidad de adición que poseen las emulsiones permite la eliminación de azufre incluso la no necesidad de consumir fueles BIAS (Bajo índice de azufre) . - The possibility of adding emulsions possessing sulfur removal allows even not need to consume fuel oils BIAS (low sulfur content).

El desodorizado de gases de combustión y la eliminación de humos puede ser parte de una instalación TAR (Tratamiento de aire residual) existente. The deodorized flue gas and smoke removal can be part of an existing installation TAR (Treatment residual air). Por ejemplo la incineración de basuras: For example waste incineration:

El quemado de las bolsas de plástico produce buena cantidad de dioxinas por la presencia del cloro. The burning of plastic bags produces good amount of dioxins by the presence of chlorine. Las instalaciones de TAR previstas en estos casos son una simple adición de cal en "spray" a la misma corriente de los humos para obtener una neutralización de los cloros y clorhídricos presentes en los gases. ART facilities provided in these cases are a simple addition of lime to "spray" in the same stream of smoke for neutralization of chlorine and hydrochloric present in the gases.

Luego estos sólidos se decantan y se eliminan por transporte a vertedero especial. Then these solids are decanted and removed by special transport to landfill. Los gases tratados por la cal van a unos filtros de mangas y luego al aire. The gases are treated by lime about baghouses and then air. Se han eliminado las dioxinas pero no el NOx ni los malos olores de las cadenas sulfurosas y mercaptánicas . Dioxins have been removed but not the NOx or odor of sulphurous and mercaptánicas chains.

Una intercalación posterior a la neutralización seca con cal de un proceso de duchas con emulgentes, ahorraría tener que usar los filtros de mangas para las PST y se eliminarían los olores y NOx. A post-dry lime neutralization process showers with emulsifiers intercalation, would save having to use bag filters for PST and odors and NOx is eliminated.

Las calorías de refresco de las emulsiones pueden ir a precalentar el proceso. Calories from soda emulsions can go to preheat the process. Se insiste en que esta vía húmeda de digestión de humos exige el trabajo a temperaturas no demasiado altas (por lo que también se podrán pre-enfriar estos gases de combustión antes de echarlos a las chimeneas oa los TARs. ) . It insists that this wet digestion requires working smoke not too high (so also may pre-cool these flue gases before adding them to fireplaces or TARs.) temperatures.

La invención, dentro de su esencialidad, puede ser llevada a la práctica en otras formas de realización que difieran sólo en detalle de la indicada únicamente a título de ejemplo, a las cuales alcanzará igualmente la protección que se recaba. The invention, within its essentiality be put into practice in other embodiments differing only in detail from that indicated by way of example, which are also covered the protection sought. Podrá, pues, realizarse este aditivo para realizar emulsiones estables de agua con aceites o grasas en forma de emulsiones combustibles o carburantes y utilización de dicho aditivo con los medios, componentes y accesorios más adecuados, por quedar todo ello comprendido en el espíritu de las siguientes reivindicaciones. It may, therefore, this additive made to produce stable emulsions of water with oils or fats in the form of fuel emulsions or fuels and use of the additive with the media, components and accessories more suitable, as all of this falls within the spirit of the following claims.

Patent Citations
Cited PatentFiling datePublication dateApplicantTitle
WO1986000333A1 *Jun 26, 1985Jan 16, 1986Epoch International Holding, S.A.Fuel compositions
WO1993018117A1 *Mar 9, 1993Sep 16, 1993Ecotec (Sarl)Emulsified fuels
WO1997034969A1 *Mar 17, 1997Sep 25, 1997Elf Antar FranceEmulsified fuel and one method for preparing same
US2873182 *Dec 29, 1953Feb 10, 1959Monsanto ChemicalsMotor fuel
US4477258 *Oct 30, 1980Oct 16, 1984Labofina, S.A.Diesel fuel compositions and process for their production
Referenced by
Citing PatentFiling datePublication dateApplicantTitle
US6736866 *Jul 9, 2002May 18, 2004Tsai Kune-MuhEmulsion fuel oil and its forming method
US6933263May 23, 2002Aug 23, 2005The Lubrizol CorporationEmulsified based lubricants
US7435707Sep 8, 2003Oct 14, 2008The Lubrizol CorporationOil-in-water emulsions and a method of producing
Classifications
International ClassificationC10L10/02, C10L10/00, C10L1/10, C10L1/18, C10L1/16, C10L1/12, C10L1/32
Cooperative ClassificationC10L1/10, C10L1/1608, C10L1/1233, C10L10/02, C10L1/191, C10L1/1985, C10L1/328, C10L10/04
European ClassificationC10L1/32D, C10L10/02, C10L10/00, C10L1/10
Legal Events
DateCodeEventDescription
Jan 6, 2000ALDesignated countries for regional patents
Kind code of ref document: A2
Designated state(s): AT BE CH CY DE DK ES FI FR GB GR IE IT LU MC NL PT SE
Jan 6, 2000AKDesignated states
Kind code of ref document: A2
Designated state(s): JP RU US
Mar 1, 2000121Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application
Aug 24, 2000AKDesignated states
Kind code of ref document: A3
Designated state(s): JP RU US
Aug 24, 2000ALDesignated countries for regional patents
Kind code of ref document: A3
Designated state(s): AT BE CH CY DE DK ES FI FR GB GR IE IT LU MC NL PT SE
Oct 4, 2000122Ep: pct application non-entry in european phase