WO2007117652A3 - Method and system of machine translation - Google Patents
Method and system of machine translation Download PDFInfo
- Publication number
- WO2007117652A3 WO2007117652A3 PCT/US2007/008666 US2007008666W WO2007117652A3 WO 2007117652 A3 WO2007117652 A3 WO 2007117652A3 US 2007008666 W US2007008666 W US 2007008666W WO 2007117652 A3 WO2007117652 A3 WO 2007117652A3
- Authority
- WO
- WIPO (PCT)
- Prior art keywords
- translingual
- language
- source language
- model
- syntactic
- Prior art date
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/42—Data-driven translation
- G06F40/44—Statistical methods, e.g. probability models
Abstract
A system and method is provided for generating a translingual parsing model and for using the model to machine translate a source language to a destination language. The system and method includes receiving a sentence in the source language, and with the translingual parsing model, searching among and statistically ranking candidate parses each having elements labeled with destination language words, syntactic labels, and role labels indicating relationships between the elements. A statistically high ranked parse is selected and rearranged using the syntactic and role labels, in accordance with word order conventions of the destination language to generate a translingual parse of the source language sentence.
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
EP07755068A EP2005329A4 (en) | 2006-04-07 | 2007-04-09 | Method and system of machine translation |
JP2009504335A JP5822432B2 (en) | 2006-04-07 | 2007-04-09 | Machine translation method and system |
Applications Claiming Priority (4)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US79007606P | 2006-04-07 | 2006-04-07 | |
US60/790,076 | 2006-04-07 | ||
US11/784,449 US7827028B2 (en) | 2006-04-07 | 2007-04-06 | Method and system of machine translation |
US11/784,449 | 2007-04-06 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
WO2007117652A2 WO2007117652A2 (en) | 2007-10-18 |
WO2007117652A3 true WO2007117652A3 (en) | 2008-05-02 |
Family
ID=38576521
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
PCT/US2007/008666 WO2007117652A2 (en) | 2006-04-07 | 2007-04-09 | Method and system of machine translation |
Country Status (4)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US7827028B2 (en) |
EP (2) | EP2005329A4 (en) |
JP (1) | JP5822432B2 (en) |
WO (1) | WO2007117652A2 (en) |
Families Citing this family (25)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US9020804B2 (en) * | 2006-05-10 | 2015-04-28 | Xerox Corporation | Method for aligning sentences at the word level enforcing selective contiguity constraints |
WO2008083503A1 (en) * | 2007-01-10 | 2008-07-17 | National Research Council Of Canada | Means and method for automatic post-editing of translations |
US8209164B2 (en) * | 2007-11-21 | 2012-06-26 | University Of Washington | Use of lexical translations for facilitating searches |
US9189475B2 (en) * | 2009-06-22 | 2015-11-17 | Ca, Inc. | Indexing mechanism (nth phrasal index) for advanced leveraging for translation |
JP2012174245A (en) * | 2011-02-24 | 2012-09-10 | Kyocera Corp | Electronic apparatus |
US9110883B2 (en) * | 2011-04-01 | 2015-08-18 | Rima Ghannam | System for natural language understanding |
WO2012170817A1 (en) * | 2011-06-10 | 2012-12-13 | Google Inc. | Augmenting statistical machine translation with linguistic knowledge |
US9367539B2 (en) | 2011-11-03 | 2016-06-14 | Microsoft Technology Licensing, Llc | Techniques for automated document translation |
US8935151B1 (en) * | 2011-12-07 | 2015-01-13 | Google Inc. | Multi-source transfer of delexicalized dependency parsers |
JP5911098B2 (en) * | 2012-04-09 | 2016-04-27 | 国立研究開発法人情報通信研究機構 | Translation apparatus and program |
US9085415B2 (en) * | 2013-03-15 | 2015-07-21 | Robert L. Williamson | Conveyer belt for round produce |
US9678939B2 (en) | 2013-12-04 | 2017-06-13 | International Business Machines Corporation | Morphology analysis for machine translation |
JP5939588B2 (en) * | 2014-05-26 | 2016-06-22 | インターナショナル・ビジネス・マシーンズ・コーポレーションInternational Business Machines Corporation | Method for Searching Related Nodes, Computer, and Computer Program |
JP6607482B2 (en) * | 2015-02-02 | 2019-11-20 | 国立研究開発法人情報通信研究機構 | Syntax analysis device, learning device, machine translation device, and program |
US9519643B1 (en) | 2015-06-15 | 2016-12-13 | Microsoft Technology Licensing, Llc | Machine map label translation |
US9824083B2 (en) * | 2015-07-07 | 2017-11-21 | Rima Ghannam | System for natural language understanding |
US9683862B2 (en) | 2015-08-24 | 2017-06-20 | International Business Machines Corporation | Internationalization during navigation |
US10528661B2 (en) | 2016-02-11 | 2020-01-07 | International Business Machines Corporation | Evaluating parse trees in linguistic analysis |
EP3622412A1 (en) * | 2017-05-10 | 2020-03-18 | Oracle International Corporation | Enabling rhetorical analysis via the use of communicative discourse trees |
US10817670B2 (en) | 2017-05-10 | 2020-10-27 | Oracle International Corporation | Enabling chatbots by validating argumentation |
US10839154B2 (en) * | 2017-05-10 | 2020-11-17 | Oracle International Corporation | Enabling chatbots by detecting and supporting affective argumentation |
CN110781689B (en) | 2019-10-25 | 2021-08-06 | 北京小米智能科技有限公司 | Information processing method, device and storage medium |
CN111414771B (en) * | 2020-03-03 | 2023-10-20 | 云知声智能科技股份有限公司 | Phrase-based neural machine translation method and system |
US11797781B2 (en) | 2020-08-06 | 2023-10-24 | International Business Machines Corporation | Syntax-based multi-layer language translation |
WO2023277735A1 (en) * | 2021-07-01 | 2023-01-05 | Ооо "Менталогические Технологии" | Method for the automated extraction of semantic components from natural language texts |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5477451A (en) * | 1991-07-25 | 1995-12-19 | International Business Machines Corp. | Method and system for natural language translation |
US20020046018A1 (en) * | 2000-05-11 | 2002-04-18 | Daniel Marcu | Discourse parsing and summarization |
US6609087B1 (en) * | 1999-04-28 | 2003-08-19 | Genuity Inc. | Fact recognition system |
US20050234701A1 (en) * | 2004-03-15 | 2005-10-20 | Jonathan Graehl | Training tree transducers |
US20060004563A1 (en) * | 2004-06-30 | 2006-01-05 | Microsoft Corporation | Module for creating a language neutral syntax representation using a language particular syntax tree |
Family Cites Families (11)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
SG49804A1 (en) * | 1996-03-20 | 1998-06-15 | Government Of Singapore Repres | Parsing and translating natural language sentences automatically |
US6233544B1 (en) * | 1996-06-14 | 2001-05-15 | At&T Corp | Method and apparatus for language translation |
US8214196B2 (en) | 2001-07-03 | 2012-07-03 | University Of Southern California | Syntax-based statistical translation model |
WO2003105023A2 (en) * | 2002-03-26 | 2003-12-18 | University Of Southern California | Statistical translation using a large monolingual corpus |
US7624005B2 (en) * | 2002-03-28 | 2009-11-24 | University Of Southern California | Statistical machine translation |
US7403890B2 (en) * | 2002-05-13 | 2008-07-22 | Roushar Joseph C | Multi-dimensional method and apparatus for automated language interpretation |
US7805302B2 (en) * | 2002-05-20 | 2010-09-28 | Microsoft Corporation | Applying a structured language model to information extraction |
US7593843B2 (en) * | 2004-03-30 | 2009-09-22 | Microsoft Corporation | Statistical language model for logical form using transfer mappings |
US7437284B1 (en) * | 2004-07-01 | 2008-10-14 | Basis Technology Corporation | Methods and systems for language boundary detection |
US7562009B1 (en) * | 2005-03-23 | 2009-07-14 | Basis Technology Corporation | Linguistic processing platform, architecture and methods |
US8280719B2 (en) * | 2005-05-05 | 2012-10-02 | Ramp, Inc. | Methods and systems relating to information extraction |
-
2007
- 2007-04-06 US US11/784,449 patent/US7827028B2/en active Active
- 2007-04-09 WO PCT/US2007/008666 patent/WO2007117652A2/en active Application Filing
- 2007-04-09 EP EP07755068A patent/EP2005329A4/en not_active Ceased
- 2007-04-09 JP JP2009504335A patent/JP5822432B2/en active Active
- 2007-04-09 EP EP11176533A patent/EP2388712A3/en not_active Withdrawn
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5477451A (en) * | 1991-07-25 | 1995-12-19 | International Business Machines Corp. | Method and system for natural language translation |
US6609087B1 (en) * | 1999-04-28 | 2003-08-19 | Genuity Inc. | Fact recognition system |
US20020046018A1 (en) * | 2000-05-11 | 2002-04-18 | Daniel Marcu | Discourse parsing and summarization |
US20050234701A1 (en) * | 2004-03-15 | 2005-10-20 | Jonathan Graehl | Training tree transducers |
US20060004563A1 (en) * | 2004-06-30 | 2006-01-05 | Microsoft Corporation | Module for creating a language neutral syntax representation using a language particular syntax tree |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP2009533728A (en) | 2009-09-17 |
US7827028B2 (en) | 2010-11-02 |
EP2005329A4 (en) | 2009-09-02 |
EP2388712A2 (en) | 2011-11-23 |
US20070239423A1 (en) | 2007-10-11 |
JP5822432B2 (en) | 2015-11-24 |
EP2388712A3 (en) | 2013-03-13 |
WO2007117652A2 (en) | 2007-10-18 |
EP2005329A2 (en) | 2008-12-24 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
WO2007117652A3 (en) | Method and system of machine translation | |
EP2506151A4 (en) | Semantic syntax tree kernel-based processing system and method for automatically extracting semantic correlations between scientific and technological core entities | |
Aluísio et al. | An account of the challenge of tagging a reference corpus for brazilian portuguese | |
WO2006121849A3 (en) | E-services translation utilizing machine translation and translation memory | |
WO2010135204A3 (en) | Mining phrase pairs from an unstructured resource | |
WO2005028627A3 (en) | Performing sequence analysis as a relational join | |
Prokopidis et al. | Theoretical and practical issues in the construction of a Greek dependency treebank | |
CA2480398A1 (en) | Phrase-based joint probability model for statistical machine translation | |
WO2010105214A3 (en) | Question-answering system and method based on semantic labeling of text documents and user questions | |
WO2009105088A3 (en) | Clinically intelligent parsing | |
Navigli | BabelNet goes to the (Multilingual) Semantic Web. | |
KR101740330B1 (en) | Apparatus and method for correcting multilanguage morphological error based on co-occurrence information | |
WO2010074426A3 (en) | Translation service provision method and a system therefor | |
Pretkalniņa et al. | Universal Dependency treebank for Latvian: A pilot | |
Löfberg et al. | Porting an English semantic tagger to the Finnish language | |
Zhong et al. | Building surface realizers automatically from corpora | |
Hanneman et al. | Decoding with syntactic and non-syntactic phrases in a syntax-based machine translation system | |
TW200717270A (en) | Method and system of editing communication sheets | |
Malladi et al. | Context based statistical morphological analyzer and its effect on hindi dependency parsing | |
Batoulis et al. | Automatic business process model translation with BPMT | |
Vignesh et al. | Automatic question generator in Tamil | |
Beermann et al. | Convergent development of digital resources for West African Languages | |
Saito et al. | The Japanese FrameNet Software Tools. | |
WO2023211370A3 (en) | Semantic parsing for short text | |
Oya | Treebank-based automatic acquisition of wide coverage, deep linguistic resources for Japanese |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
121 | Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application |
Ref document number: 07755068 Country of ref document: EP Kind code of ref document: A2 |
|
WWE | Wipo information: entry into national phase |
Ref document number: 2009504335 Country of ref document: JP |
|
NENP | Non-entry into the national phase |
Ref country code: DE |
|
WWE | Wipo information: entry into national phase |
Ref document number: 2007755068 Country of ref document: EP |