Contrato sobre el Modo Encargado del Tratamiento de Datos de ChromeOS
Versiones traducidas de este contrato están disponibles en esta página: https://www.google.com/chrome/dpchromeos/hub
Este Contrato sobre el Modo Encargado del Tratamiento de Datos de ChromeOS (el "Contrato") lo suscriben Google (tal y como se define a continuación) y la entidad que acepta estos términos (el "Cliente"). Este Contrato entra en vigor en la fecha en la que el Cliente lo acepta (la "Fecha de Entrada en Vigor"). Este Contrato rige el acceso del Cliente a los Servicios y el uso que hace de estos mediante Cuentas de Usuario Final gestionadas que se ejecutan en un dispositivo ChromeOS situado en los Países Disponibles. A modo de aclaración, este Contrato no cubre el hardware, el uso de ChromeOS en dispositivos no gestionados, el uso del navegador Chrome en Dispositivos que no son ChromeOS ni ninguna Cuenta de Usuario Final gestionada en Dispositivos ChromeOS fuera de los Países Disponibles.
1. Servicios.
1.1. Servicios. Google prestará los Servicios al Cliente de conformidad con este Contrato.
1.2. Consola de Administración. El Cliente puede acceder a la Consola de Administración, con la que se puede gestionar el uso que hace de los Servicios, mediante la Licencia de Chrome Enterprise o la Licencia de Chrome Education. A través de la Consola de Administración, el Cliente puede designar a uno o a más Administradores, los cuales tendrán derecho a acceder a las Cuentas de Administrador. El Cliente es responsable de a) mantener i) la confidencialidad y la seguridad de las contraseñas asociadas en la medida en que el Cliente pueda controlarlo, y ii) la seguridad de los componentes de las cuentas en la medida en que el Cliente proporcione o controle dichos componentes, tales como dispositivos utilizados en relación con las Cuentas de Usuario Final gestionadas, y de b) cualquier uso que se haga de las Cuentas de Usuario Final.
1.3. Cambios en los Servicios.
a) Limitaciones de los Cambios. Los Servicios pueden descargar e instalar automáticamente actualizaciones de forma periódica. Estas actualizaciones están diseñadas para mejorar, optimizar y desarrollar los Servicios, y se pueden presentar en forma de cambios como correcciones de errores, funcionalidades mejoradas, nuevos módulos de software y nuevas versiones. El Cliente acepta que Google puede actualizar los Servicios siempre y cuando las actualizaciones no tengan como consecuencia una reducción relevante del rendimiento o la seguridad de los Servicios. Google notificará al Cliente cualquier actualización importante que tenga un efecto relevante sobre el uso que hace el Cliente de los Servicios ("Cambio Relevante") si el Cliente ha acordado con Google recibir información sobre dicho Cambio Relevante. Si el Cliente no está de acuerdo con cualquier Cambio Relevante, el Cliente puede resolver este Contrato de acuerdo con la Sección 9.2 (Resolución por Conveniencia) de este Contrato.
b) Discontinuación. Google notificará al Cliente con al menos 12 meses de antelación si se va a retirar cualquiera de los Servicios (o cualquier funcionalidad esencial relacionada), a menos que Google sustituya ese Servicio o funcionalidad por un Servicio o una funcionalidad de características esencialmente similares.
c) Asistencia. Google seguirá proporcionando actualizaciones de producto y de seguridad hasta la finalización del periodo de aviso aplicable en virtud de la anterior subsección 1.3(b).
1.4. Cambios permitidos. La Sección 1.3 (Cambios en los Servicios) no limita la capacidad de Google de realizar los cambios que sean necesarios para cumplir las leyes aplicables o abordar un riesgo de seguridad relevante, o que sean aplicables a los Servicios o funcionalidades nuevos o de disponibilidad previa al lanzamiento general. Si los cambios de Google en virtud de esta Sección 1.4 tienen un efecto negativo relevante en el uso que el Cliente hace de los Servicios, el Cliente puede ejercer su derecho a resolver el contrato de conformidad con la Sección 1.3(a) siempre y cuando el Cliente haya acordado recibir información conforme a la Sección 1.3(a).
1.5. Suspensión de los Servicios. Google puede Suspender los Servicios si: a) resulta necesario para cumplir la ley; b) es necesario para proteger los Servicios, otros servicios de Google o las infraestructuras de Google, o c) se da la situación descrita en la Sección 10.2(b) (Compensaciones) de este Contrato. En el caso de las Suspensiones de Cuentas de Usuario Final gestionadas, Google dará al Administrador del Cliente la capacidad de reactivar las Cuentas de Usuario Final gestionadas en determinadas circunstancias.
1.6. Limitaciones de la Suspensión de los Servicios. Google comunicará al Cliente la causa de la Suspensión sin ninguna demora indebida en la medida en que lo permita la ley. Cualquier Suspensión tendrá la duración y el alcance mínimos necesarios para resolver la causa de la Suspensión.
1.7. Asistencia Técnica. El Cliente es responsable de proporcionar asistencia técnica a sus Usuarios Finales. Google proporcionará la asistencia disponible en el Centro de Ayuda de Chromebook.
1.8. Servicios Opcionales. Google pone Servicios Opcionales a disposición del Cliente y de sus Usuarios Finales. El uso que el Cliente haga de los Servicios Opcionales no está regido por este Contrato, sino por los Términos del Servicio de Google y la Política de Privacidad de Google, y/o cualquier término aplicable específico de un Servicio Opcional. Si el consentimiento se puede considerar un motivo legal para el tratamiento y se requiere para el tratamiento de Datos Personales en cualquier Servicio Opcional, el Cliente es el único responsable en relación con cualquier Usuario Final cuya edad sea inferior a la edad de consentimiento según la ley aplicable para a) obtener el consentimiento de los padres u otro consentimiento necesario para que dicho Usuario Final acceda y use esos Servicios Opcionales, o bien b) inhabilitar el acceso a dichos Servicios Opcionales.
1.9. Licencias de Software Libre. Algunas partes de los Servicios se pueden prestar con avisos y licencias de software libre de terceros que rigen el uso de dichas partes (que se pueden encontrar en https://chromium.googlesource.com/), y cualquier licencia concedida en virtud de este documento no altera ningún derecho ni obligación que pueda tener el Cliente de conformidad con dichas licencias de software libre. Estos enlaces incluyen una divulgación de las licencias de terceros en la medida en que lo requiera el software de terceros aplicable en los Servicios.
1.10.Términos Transferibles. El uso de algunos componentes de los Servicios está sujeto a los Términos Transferibles, que mediante esta referencia se incorporan a este Contrato, salvo las referencias a los Términos del Servicio de Google. Google solo puede actualizar los Términos Transferibles si lo requiere el tercero propietario de los Términos Transferibles, siempre y cuando dichas actualizaciones no: a) den lugar a una degradación relevante de la seguridad general de los Servicios para el Cliente ni b) amplíen el alcance o quiten cualquier restricción al tratamiento de los datos por parte de Google tal y como se describe en la Adenda sobre Tratamiento de Datos y en las Secciones 2.5 y 2.6 de este Contrato.
1.11.Aplicaciones y Extensiones. El uso que haga el Cliente de aplicaciones o extensiones proporcionadas por Google o un tercero puede estar sujeto a otros términos y no está cubierto por este Contrato.
2. Términos del Tratamiento de Datos.
2.1. Protección de Datos del Cliente y Datos del Servicio. Google ha implementado y mantendrá medidas administrativas, físicas y técnicas para proteger los Datos del Cliente y los Datos del Servicio (tal y como se describe con más detalle en la Adenda sobre Tratamiento de Datos o, en el caso de los Datos del Servicio que trata Google como responsable del tratamiento de datos, la Política de Privacidad de Google).
2.2. Adenda sobre Tratamiento de Datos. De acuerdo con las Secciones 2.3-2.12 y 3.1-3.3 de este Contrato, la Adenda sobre Tratamiento de Datos se incorpora mediante referencia en este Contrato con los siguientes cambios:
i. Cualquier referencia a "Datos Personales del Cliente" se considerará corregida a "Datos Personales del Cliente o Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento" (véase la definición de "Ley Europea" en las Secciones 2.1, 4.3, 5.1.3, 5.2.2, 9.2.1 y 10.2).
ii. Cualquier referencia a "Datos Personales del Cliente" se considerará corregida a "Datos Personales del Cliente y Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento" (véase las Secciones 4.1, 5.2.1, 7.1.4 y 9.2.2).
iii. Cualquier referencia a "Datos Personales del Cliente" se considerará corregida a "Datos Personales del Cliente y/o Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento" (véanse las Secciones 4.2, 5.1.1, 5.1.2, 5.3, 7.1.2 y 11.3(a)(ii)).
iv. Cualquier referencia a "Datos del Cliente" se considerará corregida a "Datos del Cliente y Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento" (véanse las definiciones de "Incidente de Datos" y de "Subencargado del Tratamiento", así como las Secciones 2.1, 3, 6.1, 6.2, 7.1.1, 7.1.3, 7.2.1, 7.3.1, 7.3.2, 9.1, 10.1, 11.1 y 11.3.(a)(i) y, en el Apéndice 2, "4. Seguridad del Personal").
v. Cualquier referencia a "Datos del Cliente" se considerará corregida a "Datos del Cliente o Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento" (véanse las Secciones 6.3, 7.2.4 y 11.4(a)).
vi. El Apéndice 1 de la Adenda sobre Tratamiento de Datos se reemplaza con el Anexo A de este Contrato.
vii. Lo siguiente reemplaza a la Sección 5.1.3 (Responsabilidades en virtud de la Ley No Europea) de la Adenda sobre Tratamiento de Datos: "Si la Ley de Protección de Datos No Europea se aplica al tratamiento que hace cada parte de los Datos Personales del Cliente o Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento, la parte correspondiente cumplirá todas las obligaciones aplicables a él en virtud de dicha ley con respecto al tratamiento de dichos Datos Personales del Cliente o Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento, salvo, en lo que respecta al Cliente, en la medida en que sus obligaciones en virtud de la Ley de Protección de Datos No Europea entren en conflicto o conduzcan a un incumplimiento de las obligaciones del Cliente de conformidad con el RGPD (que es responsabilidad única del Cliente)".
viii. La frase "El Cliente acepta que los Servicios, las Medidas de Seguridad implementadas y mantenidas por Google, los Controles de Seguridad Adicionales y los compromisos de Google de conformidad con esta Sección 7 (Seguridad de los Datos) proporcionan un nivel de seguridad adecuado al riesgo para los Datos del Cliente (teniendo en cuenta los avances más actuales, los costes de implementación y la naturaleza, el alcance, el contexto y los fines del tratamiento de los Datos Personales del Cliente, así como los riesgos para los individuos)" de la Sección 7.3.2 (Evaluación de la Seguridad del Cliente) de la Adenda sobre Tratamiento de Datos se reemplaza por lo siguiente: "En la Fecha de Entrada en Vigor, el Cliente concluye y es responsable de determinar, según su uso actual y previsto de los Servicios, que los Servicios, las Medidas de Seguridad, los Controles de Seguridad Adicionales y los compromisos de Google en virtud de esta Sección 7 (Seguridad de los Datos): a) satisfacen las necesidades del Cliente, incluyendo con respecto a cualquier obligación de seguridad del Cliente de conformidad con la Ley de Protección de Datos Europea y/o la Ley de Protección de Datos No Europea, según corresponda, y b) proporcionan un nivel de seguridad adecuado al riesgo en relación con los Datos del Cliente y Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento".
2.3. Finalidades del Tratamiento de los Datos del Servicio. Google tratará los Datos del Servicio únicamente con los fines expuestos en la Sección 2.5 (Instrucciones del Cliente) y los Fines Empresariales Legítimos.
2.4. Responsabilidades del Encargado del Tratamiento y del Responsable del Tratamiento. Todos los Datos Personales relacionados con el Cliente o los Usuarios Finales que trata Google en relación con la prestación de los Servicios por parte de Google al Cliente o los Usuarios Finales se consideran Datos Personales del Cliente o Datos del Servicio. Google es un encargado del tratamiento de dichos Datos Personales, salvo cuando Google o una Entidad Asociada de Google actúa como un responsable del tratamiento de datos que trata Datos del Servicio de acuerdo con los Fines Empresariales Legítimos.
2.5. Instrucciones del Cliente. En los casos en los que Google es un encargado del tratamiento, Google solo puede tratar Datos Personales del Cliente y Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento de acuerdo con la ley aplicable y las instrucciones documentadas del Cliente, tal y como se expone explícitamente en este Contrato y se especifica con más detalle mediante el uso que el Cliente hace de los Servicios (incluyendo la Consola de Administración y otras funcionalidades de los Servicios) (las "Instrucciones del Cliente").
De acuerdo con el párrafo anterior, el Cliente da instrucciones por medio de este contrato a Google, como encargado del tratamiento, a tratar los Datos Personales del Cliente y Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento solo en la medida necesaria para cumplir estos tres objetivos:
i. Para proporcionar, mantener y mejorar los Servicios.
ii. Para identificar, abordar y eliminar amenazas de seguridad, riesgos, errores y otras anomalías.
iii. Para desarrollar, proporcionar e instalar actualizaciones de los Servicios a los que está suscrito el Cliente (incluidas las nuevas funcionalidades relacionadas con los Servicios a los que está suscrito el Cliente).
2.6. Limitaciones del Tratamiento por Parte de Google. Google no tratará Datos Personales del Cliente ni Datos del Servicio:
i. con fines Publicitarios, ni
ii. con fines de elaboración de perfiles, analítica de datos ni investigación de mercado, salvo cuando dicho tratamiento sea necesario: a) para cumplir las Instrucciones del Cliente o b) en relación con los Datos del Servicio, de acuerdo con los Fines Empresariales Legítimos.
2.7. Eliminación y devolución. Al vencer o resolverse este Contrato, el Cliente puede, a su elección, instar a Google a eliminar todos los Datos del Cliente y Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento o bien devolver los Datos del Cliente y Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento de acuerdo con las funcionalidades de los Servicios. Google confirmará la eliminación a solicitud del Cliente.
2.8. Derecho a Oponerse a Nuevos Subencargados del Tratamiento. El Cliente puede oponerse a los cambios relacionados con el Subencargado del Tratamiento tal y como se detalla en la Sección 11.4 (Oportunidad de Oponerse a Cambios de Subencargado del Tratamiento) de la Adenda sobre Tratamiento de Datos. Sin perjuicio de lo expuesto en la Sección 11.2 (Información sobre Subencargados del Tratamiento) de la Adenda sobre Tratamiento de Datos, Google puede proporcionar al Cliente la información a la que se hace referencia en las Secciones 11.2 y 11.4 de la Adenda sobre Tratamiento de Datos, ya sea por escrito o en una URL especificada por Google.
2.9. Requisitos de Contratación de los Subencargados del Tratamiento. Al contratar a cualquier Subencargado del Tratamiento, Google cumplirá los requisitos dispuestos en la Sección 11.3 (Requisitos de Contratación de los Subencargados del Tratamiento) de la Adenda sobre Tratamiento de Datos.
2.10. Tratamiento de los Datos Personales. En aras de evitar dudas, "tratar" Datos Personales incluye:
i. divulgar, seudonimizar, desidentificar o anonimizar Datos Personales, y
ii. combinar Datos Personales con otros Datos Personales o deducir cualquier dato o información a partir de dichos Datos Personales.
3. Términos sobre Auditorías.
3.1. Derechos de Auditoría de Privacidad. Los derechos de auditoría del Cliente se detallan en la Sección 7.5.2 (Derechos de Auditoría del Cliente) de la Adenda sobre Tratamiento de Datos.
3.2. Términos Comerciales Adicionales para Auditorías.
a. Frecuencia. El Cliente solo puede llevar a cabo una auditoría en virtud de la Sección 3.1 (Derechos de Auditoría de Privacidad) por Año de Vigencia del Contrato en relación con todos los servicios de Chrome, incluidos los Servicios, salvo con respecto a una auditoría adicional de conformidad con la Sección 3.1 que: i) se realiza inmediatamente después de un Incidente de Datos Responsabilidad de Google o ii) es ordenada específicamente por la autoridad de control del Cliente.
b. Procedimiento. Además de las restricciones y las obligaciones incluidas en la Sección 7.5.3 de la Adenda sobre Tratamiento de Datos, las partes acuerdan que:
i) la parte de cualquier auditoría en las instalaciones (on premise) no superará el periodo designado de dos semanas consecutivas, y
ii) todas las auditorías deben llevarse a cabo de acuerdo con los estándares internacionales reconocidos en materia de auditorías (por ejemplo, la norma ISAE 3402).
c. Información. La Documentación de Seguridad y toda la información obtenida en virtud de esta Sección 3 (Términos sobre Auditorías) son Información Confidencial de Google y están sujetas a todas las obligaciones relacionadas de conformidad con la Sección 5 (Información Confidencial). Nada de lo contemplado en este Contrato obligará a Google a: a) proporcionar datos de clientes de Google o Usuarios Finales que no sean los del Cliente, o b) permitir el acceso a ningún sistema ni instalación de Google que no esté involucrado en la prestación de los Servicios. El auditor solo puede divulgar los informes de auditorías: i) a Google y sus Entidades Asociadas, ii) al Cliente y iii) a quien así lo exija la ley, siempre y cuando la Información Confidencial incluida en el informe no se divulgue más que de conformidad con la Sección 5. El término "Documentación de Seguridad" está definido en la Adenda sobre Tratamiento de Datos.
3.3. Ausencia de Modificación de Cláusulas Contractuales Tipo. Nada de lo contemplado en esta Sección 3 (Términos sobre Auditorías) altera o modifica ningún derecho ni obligación del Cliente, de Google ni de las Entidades Asociadas de Google en virtud de ninguna Cláusula Contractual Tipo suscrita tal y como se describe en la Adenda sobre Tratamiento de Datos.
4. Obligaciones del Cliente.
4.1. Usos Permitidos. Solo se permite usar los Servicios en Dispositivos ChromeOS.
4.2. Consentimientos. El Cliente es responsable de obtener los consentimientos y de proporcionar los avisos, en la medida en que lo exija la ley, para permitir: a) la recepción y el uso de los Servicios por parte del Cliente y de sus Usuarios Finales, y b) el acceso, almacenamiento y tratamiento por parte de Google de los datos proporcionados por el Cliente (incluidos los Datos del Cliente y los Datos Personales, según corresponda) en virtud de este Contrato.
4.3. Cumplimiento. El Cliente: a) se asegurará de que el uso que él y sus Usuarios Finales hagan de los Servicios cumpla lo dispuesto en este Contrato, b) realizará los esfuerzos razonables para impedir y poner fin a cualquier acceso o uso no autorizado de los Servicios, y c) notificará inmediatamente a Google si descubre cualquier uso o acceso no autorizado a los Servicios.
4.4. Restricciones de Uso. El Cliente no podrá ni permitirá a los Usuarios Finales: a) copiar, modificar, crear obras derivadas, aplicar técnicas de ingeniería inversa, descompilar, traducir, desmontar ni intentar de ninguna otra forma extraer ninguna parte del código fuente de los servicios de Chrome, incluidos los Servicios (salvo en la medida en que esta restricción esté expresamente prohibida por la ley aplicable); b) vender, revender, sublicenciar, transferir ni distribuir los servicios de Chrome, incluidos los Servicios, ni c) acceder ni usar los servicios de Chrome, incluidos los Servicios: i) para realizar Actividades de Alto Riesgo, ii) en relación con materiales o actividades sujetos al reglamento sobre el tráfico internacional de armas (ITAR, por sus siglas en inglés) del Departamento de Estado de Estados Unidos, ni iii) de forma que incumpla las Leyes de Control de Exportaciones o dé lugar a su incumplimiento. El Cliente reconoce que los Servicios no permiten realizar llamadas a servicios de emergencia, ni tampoco recibirlas.
4.5. Propiedad de los Nombres de Dominio del Cliente. El Cliente es el responsable de obtener y mantener todos los derechos necesarios para que el Cliente y Google utilicen los Nombres de Dominio del Cliente de conformidad con este Contrato. Antes de prestar los Servicios, Google puede solicitar que el Cliente verifique que el Cliente es el propietario o controla los Nombres de Dominio del Cliente. Si el Cliente no fuera el propietario de los Nombres de Dominio del Cliente o quien los controla, Google no tendrá la obligación de prestarle los Servicios.
4.6. Monitorización del Abuso. El Cliente es el único responsable de supervisar, responder y tratar de cualquier otro modo los correos electrónicos enviados a los alias "abuse" y "postmaster" de los Nombres de Dominio del Cliente. No obstante, Google puede supervisar los correos electrónicos enviados a dichos alias para identificar usos inadecuados de los Servicios.
5. Información Confidencial.
5.1. Uso y Divulgación de Información Confidencial. El Destinatario no divulgará de ninguna manera la Información Confidencial de la Parte Divulgadora, solo usará la Información Confidencial de la Parte Divulgadora para ejercer sus derechos y cumplir sus obligaciones en virtud de este Contrato, y tomará todas las precauciones razonables para impedir la divulgación de la Información Confidencial de la Parte Divulgadora. Sin perjuicio de lo expuesto anteriormente, y de conformidad con la Adenda sobre Tratamiento de Datos, el Destinatario puede divulgar la Información Confidencial de la Parte Divulgadora: a) a aquellos de sus Delegados (en aras de evitar dudas, si dichos Delegados son Subencargados del Tratamiento y la Información Confidencial en cuestión son Datos Personales del Cliente, cualquier tratamiento de dichos datos por parte de ese Subencargado del Tratamiento está sujeto a la Sección 11 [Subencargados del Tratamiento] de la Adenda sobre Tratamiento de Datos) que necesiten conocerla y que se hayan comprometido a cumplir unas obligaciones de confidencialidad que sean, al menos, igual de protectoras que las dispuestas en esta Sección 5 (Información Confidencial); b) con el consentimiento por escrito de la Parte Divulgadora, o c) con independencia de cualquier otra disposición de este Contrato, lo estrictamente necesario para responder a un Proceso Legal, siempre y cuando el Destinatario se lo notifique inmediatamente a la Parte Divulgadora antes de realizar dicha divulgación, salvo que la legislación le prohíba hacerlo. El Destinatario satisfará las peticiones razonables de la Parte Divulgadora para evitar la divulgación de su Información Confidencial.
5.2. Redirección de Solicitudes de Divulgación. Sin perjuicio de las obligaciones dispuestas en la Adenda sobre Tratamiento de Datos, si el Destinatario recibe un Proceso Legal por la Información Confidencial de la Parte Divulgadora, el Destinatario intentará primero redirigir al tercero para que se la solicite directamente a la Parte Divulgadora, en la medida en que sea razonablemente posible. Para facilitar esa solicitud, el Destinatario puede proporcionarle al tercero el nombre, el número de teléfono y la dirección de correo electrónico de la persona de contacto de la Parte Divulgadora. Google ha publicado información más detallada sobre cómo responde a las solicitudes gubernamentales aquí: https://transparencyreport.google.com
5.3. Tratamiento de Datos de Empresa y Datos del Servicio. Google no divulgará Datos de Empresa ni Datos del Servicio salvo: a) en relación con los Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento, a los Subencargados del Tratamiento de acuerdo con la Sección 11 (Subencargados del Tratamiento) de la Adenda sobre Tratamiento de Datos; b) en relación con los Datos de Empresa y los Datos del Servicio que no sean Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento, a aquellos de sus Delegados que se hayan comprometido a cumplir unas obligaciones de confidencialidad que sean, al menos, igual de protectoras que las dispuestas en esta Sección 5.3 (Tratamiento de Datos de Empresa y Datos del Servicio), y c) con independencia de cualquier otra disposición de este Contrato, lo estrictamente necesario para responder a un Proceso Legal, siempre y cuando Google se lo notifique inmediatamente al Cliente antes de realizar dicha divulgación, salvo que la legislación le prohíba hacerlo. Google satisfará las peticiones razonables del Cliente para evitar la divulgación de Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento y Datos de Empresa. Si Google recibe un Proceso Legal por los Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento o los Datos de Empresa, Google intentará primero redirigir al tercero para que se la solicite directamente al Cliente, en la medida en que sea razonablemente posible. Para facilitar esa solicitud, Google puede proporcionarle al tercero el nombre, el número de teléfono y la dirección de correo electrónico de la persona de contacto del Cliente. En esta sección, "Datos de Empresa" hace referencia a todos los datos excepto los Datos del Servicio y los Datos del Cliente que: a) no son Datos Personales, b) identifican al Cliente y c) Google recoge o genera durante la prestación (incluida la administración) de los Servicios al Cliente (incluidos, entre otros: i) los datos incluidos en las incidencias y ii) los datos recogidos con el Software instalado en los dispositivos del Usuario Final mediante los cuales el Usuario Final accede a los Servicios, incluidos los datos de telemetría).
6. Derechos de Propiedad Intelectual.
6.1. Propiedad Intelectual. Salvo que se indique expresamente lo contrario en el presente Contrato, este no concede a ninguna de las partes ningún derecho, implícito o no, sobre la Propiedad Intelectual de la otra parte. Conforme a lo acordado entre las partes, el Cliente se reserva todos los Derechos de Propiedad Intelectual correspondientes a los Datos del Cliente y las Aplicaciones del Cliente, y Google se reserva todos los Derechos de Propiedad Intelectual correspondientes a los servicios de Chrome (incluidos los Servicios) y al Software.
6.2. Comentarios. Siempre que quiera, el Cliente puede proporcionar a Google comentarios y sugerencias sobre los servicios de Google, incluidos los Servicios ("Comentarios"). Si el Cliente proporciona Comentarios, Google y sus Entidades Asociadas pueden usarlos sin restricciones ni obligaciones para con el Cliente.
7. Declaración Pública.
7.1. Declaración Pública. El Cliente puede declarar públicamente que es cliente de Google y mostrar los Recursos de Marca de Google de acuerdo con las Directrices de Marcas. Google no puede usar el nombre ni los Recursos de Marca del Cliente sin el consentimiento previo por escrito del Cliente ni de acuerdo con las directrices de marca del Cliente, si corresponde. Asimismo, y mediante consentimiento previo por escrito, las partes pueden llevar a cabo actividades de marketing conjunto, como testimonios de clientes, actividades de prensa, charlas públicas y entrevistas a analistas. Una parte puede revocar el derecho de la otra a utilizar sus Recursos de Marca mediante un aviso por escrito con 30 días de antelación. Cualquier uso de Recursos de Marca de una parte beneficiarán a la parte que posea los Derechos de Propiedad Intelectual sobre dichos Recursos de Marca.
8. Manifestaciones, Garantías y Limitaciones de Responsabilidad.
8.1. Manifestaciones y Garantías. Cada parte manifiesta y garantiza que dispone de plena capacidad y derecho para suscribir este Contrato. Cada una de las partes garantiza que cumplirá toda la legislación aplicable a la prestación, la recepción o el uso de los Servicios, según corresponda. Google garantiza que cumplirá las obligaciones contraídas en este Contrato con la debida diligencia.
8.2. Limitación de Responsabilidad. No se aplican condiciones, garantías ni otros términos a la prestación de los Servicios o el Software salvo que se describan expresamente en este Contrato. No se aplican condiciones, garantías ni otros términos implícitos (incluidos términos implícitos sobre calidad satisfactoria, adecuación al propósito o conformidad con la descripción). Google no garantiza que el funcionamiento de los Servicios o el Software esté libre de errores ni que no se interrumpa.
9. Resolución.
9.1. Periodo de Vigencia del Contrato. Este Contrato seguirá vigente hasta su resolución.
9.2. Resolución por Conveniencia. Cualquier parte puede resolver este Contrato por conveniencia avisando por escrito a la otra parte con 30 días de antelación.
9.3. Resolución por Incumplimiento. Cualquier parte puede resolver este Contrato con efecto inmediato si la otra parte: a) incurre en un incumplimiento esencial de este Contrato y dicho incumplimiento esencial no se puede subsanar o la parte no lo subsana en un plazo de 30 días tras recibir un aviso por escrito; b) suscribe un contrato o acuerdo con sus acreedores o, para el beneficio de estos, pone sus asuntos en manos de administradores concursales, declara el concurso, la suspensión de pagos o suspensión de pagos administrativa, o se disuelve o cesa sus operaciones comerciales de algún otro modo; o c) se ve sometida a procedimientos de insolvencia o bancarrota y dichos procedimientos no se desestiman en un plazo de 90 días.
9.4. Resolución por Parte de Google. Google puede resolver este Contrato si: a) lo necesita para cumplir un requisito legal o una resolución judicial, b) la conducta del Cliente o de los Usuarios Finales provoca daños o Responsabilidades a un usuario, un tercero o Google, o c) Google deja de proporcionar una versión de ChromeOS gestionado centrada principalmente en el tratamiento de datos (en cuyo caso, Google se lo comunicará por escrito al Cliente con al menos 30 días de antelación).
9.5. Efectos de la Resolución. En caso de resolución del presente Contrato: a) los derechos concedidos por una parte a la otra cesarán inmediatamente, salvo que se disponga de otro modo en esta Sección 9.5 y en la Sección 9.6 (Vigencia); b) el Cliente no tendrá acceso a los Datos del Cliente ni la capacidad de exportarlos tras la fecha de resolución o vencimiento de este Contrato; c) el Cliente será el responsable de determinar si utiliza o no (y en qué medida) las funcionalidades de los Servicios para eliminar los Datos del Cliente antes de dicha fecha, y d) Google eliminará o devolverá los Datos del Cliente de acuerdo con los términos de este Contrato.
9.6. Vigencia. Las Secciones que se enumeran a continuación seguirán vigentes tras el vencimiento o la resolución de este Contrato: la Sección 2 (Términos del Tratamiento de Datos), la Sección 3 (Términos sobre Auditorías), la Sección 5 (Confidencialidad), la Sección 6 (Derechos de Propiedad Intelectual), la Sección 8 (Manifestaciones, Garantías y Limitaciones de Responsabilidad), la Sección 9.5 (Efectos de la Resolución), la Sección 10 (Indemnización), la Sección 11 (Limitación de Responsabilidades), la Sección 12 (Varios) y la Sección 13 (Definiciones).
10. Indemnización.
10.1. Obligaciones de Indemnización. En la medida en que lo permita la ley aplicable, el Cliente indemnizará a Google, a sus Entidades Asociadas y a cada uno de sus directores, ejecutivos, empleados y contratistas por cualquier Pleito de Terceros (incluyendo acciones de autoridades gubernamentales) derivado de o relacionado con a) cualquier Material Indemnizado del Cliente, o b) el uso ilegal de los Servicios por parte del Cliente o de un Usuario Final, o el incumplimiento de este Contrato. Esta indemnización cubre cualquier responsabilidad o gasto que se derive de reclamaciones, pérdidas, daños, juicios, multas, costes procesales y honorarios por servicios jurídicos.
10.2. Compensaciones.
a) Si Google tiene sospechas razonables de que los Servicios pueden vulnerar los Derechos de Propiedad Intelectual de un tercero, Google puede, a su entera discreción y a su cargo: i) obtener a favor del Cliente el derecho de seguir utilizando los Servicios; ii) modificar los Servicios para que no infrinjan tales derechos sin que se reduzcan de forma significativa sus funcionalidades; o iii) sustituir los Servicios por una alternativa funcionalmente equivalente que no infrinja tales derechos. Google notificará al Cliente los cambios de acuerdo con las condiciones dispuestas en la Sección 1.3 (Cambios en los Servicios).
b) Si Google considera que las reparaciones especificadas en la Sección 10.2(a) no son comercialmente razonables, Google puede Suspender o cancelar uno o todos los servicios afectados.
c) Sin que se vean afectados los derechos de resolución de ninguna de las partes, esta Sección 10.2 (Compensaciones) establece las compensaciones únicas y exclusivas del Cliente en virtud de este Contrato ante cualquier acusación de terceros de incumplimiento de Derechos de Propiedad Intelectual.
11. Limitación de Responsabilidades.
11.1. Responsabilidades Limitadas.
a) En la medida permitida por la ley aplicable, y de conformidad con la Sección 11.2 (Responsabilidades Ilimitadas), Google no tendrá ninguna Responsabilidad derivada de este Contrato ni relacionada con él por ninguna i) pérdida de beneficios, ingresos, oportunidades de negocio, fondos de comercio o ahorros previstos, ii) pérdida indirecta o derivada, o iii) daños punitivos. b) De conformidad con las Secciones 11.1(a) y 11.2 (Responsabilidades Ilimitadas), la Responsabilidad total de Google por todos los daños, reclamaciones, multas, sanciones, costes y gastos en los que incurra la otra parte y sus Entidades Asociadas derivados o relacionados con este Contrato se limita a 200 $ (doscientos dólares estadounidenses).
11.2. Responsabilidades Ilimitadas. Nada de lo contemplado en este Contrato excluirá ni limitará la Responsabilidad de ninguna de las partes por:
a) muerte o lesiones personales derivadas de su negligencia o conducta dolosa o la negligencia o conducta dolosa de sus empleados o agentes;
b) fraude o manifestaciones fraudulentas;
c) la infracción de los Derechos de Propiedad Intelectual de la otra parte;
d) la obligación del Cliente de pagar las tarifas de auditoría de acuerdo con la Sección 3 (Términos sobre Auditorías), o
e) asuntos en los que no se puede excluir ni limitar la Responsabilidad de conformidad con la ley aplicable.
12. Varios.
12.1. Avisos. Google proporcionará al Cliente avisos relacionados con este Contrato enviando un correo electrónico a la Dirección de Correo Electrónico de Notificación. El Cliente enviará dichos avisos a Google por correo electrónico a legal-notices@google.com. Un aviso se considerará recibido cuando se haya enviado el correo electrónico. El Cliente es responsable de mantener actualizada su Dirección de Correo Electrónico de Notificación durante todo el Periodo de Vigencia.
12.2. Correos Electrónicos. En virtud de este Contrato, las partes pueden usar correos electrónicos para cumplir los requisitos de aprobación y consentimiento por escrito.
12.3. Cesión. Ninguna de las partes puede ceder este Contrato sin el consentimiento por escrito de la otra parte, excepto si es a una Entidad Asociada y siempre y cuando: a) el cesionario acepte por escrito regirse por los términos de este Contrato; b) la parte cedente siga siendo responsable de las obligaciones contraídas en virtud de este Contrato si el cesionario las incumple, y c) la parte cedente haya notificado la cesión a la otra parte. Cualquier otro intento de cesión será nulo.
12.4. Cambio de Control. Si una de las partes experimenta un Cambio de Control (por ejemplo, a través de una compra o venta de acciones, una fusión u otra forma de transacción corporativa): a) dicha parte se lo notificará por escrito a la otra parte en un plazo de 30 días después de producirse dicho cambio, y b) la otra parte podrá resolver este Contrato de inmediato en cualquier momento durante los 30 días posteriores a la recepción del aviso por escrito.
12.5. Fuerza Mayor. Ninguna de las partes será responsable del incumplimiento de sus obligaciones o del retraso en el cumplimiento si la causa son circunstancias que escapan a su control.
12.6. Subcontratación. Las partes pueden subcontratar cualquiera de las obligaciones a las que quedan sujetas en virtud de este Contrato. Sin embargo, seguirán siendo responsables de todas las obligaciones subcontratadas y de los actos o las omisiones de sus subcontratistas.
12.7. Inexistencia de Representación. Las partes son contratistas independientes. Este Contrato no constituye ninguna relación de agencia, representación, asociación, ni joint venture entre las partes.
12.8. Inexistencia de Renuncia. El hecho de que cualquiera de las partes no ejerza alguno de los derechos que figuran en este Contrato, o se retrase en hacerlo, no significará que renuncia a tal derecho.
12.9. Independencia de las Cláusulas. Si alguna parte de este Contrato es ilegal, invalida o inaplicable, el resto del Contrato se mantendrá vigente.
12.10. Inexistencia de Beneficiarios Terceros. Este Contrato no confiere ningún beneficio ni derecho a ningún tercero a menos que se indique expresamente lo contrario. Las partes pueden enmendar o resolver este Contrato sin el consentimiento de ningún beneficiario tercero.
12.11. Reparación Urgente, Provisional y por Auto Judicial. Nada de lo contemplado en este Contrato limitará el derecho de ninguna de las partes de solicitar a cualquier tribunal de la jurisdicción competente un recurso de reparación urgente, provisional y/o por auto judicial.
12.12. Legislación y Jurisdicción Aplicables. Este Contrato y cualquier disputa (contractual o no) en relación con él, con la cuestión que en él se trata, con su constitución, con su validez, con la cuestión que en él se trata, con su interpretación, con su cumplimiento o con su resolución (una "Disputa") se rigen por el derecho inglés. La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de 1980 y sus documentos relacionados no se aplican a este Contrato. Cualquier Disputa la resolverá exclusivamente el tribunal competente en Londres (Inglaterra).
12.13. Adendas. Cualquier adenda a este Contrato debe hacerse por escrito, indicar expresamente que se trata de una adenda al presente Contrato y estar firmada por ambas partes. No obstante, Google puede actualizar este Contrato: a) para reflejar cambios relevantes en los Servicios; b) por razones legales, normativas o de seguridad necesarias, o c) para impedir abusos o daños. En el caso de que Google actualice este Contrato en virtud de esta Sección 12.13, se lo comunicará al Cliente por escrito con al menos 30 días de antelación, salvo en situaciones urgentes, como para evitar un abuso que se esté produciendo o para responder a requisitos legales. Si el Cliente no está de acuerdo con alguna actualización, puede ejercer su derecho de resolución en virtud de la Sección 9.2 (Resolución por Conveniencia).
12.14. Desarrollo Independiente. En ningún caso se interpretará que lo establecido en el presente Contrato limita o restringe que cualquiera de las partes desarrolle, proporcione o adquiera de manera independiente cualquier material, servicio, producto, programa o tecnología que sea similar al objeto de este Contrato, siempre y cuando al hacerlo esa parte no incumpla las obligaciones estipuladas en este Contrato.
12.15. Totalidad del Contrato. De conformidad con la Sección 11.2(b), este Contrato recoge todos los términos acordados entre las partes y sustituye todos los demás contratos anteriores o contemporáneos entre las partes relacionados con el objeto de este Contrato. Ninguna de las partes ha suscrito este Contrato basándose en declaraciones, manifestaciones o garantías que no estén establecidas expresamente en este Contrato (ya sea por negligencia o descuido), ni tendrá ningún derecho ni compensación en virtud de ellas. Este Contrato incluye enlaces URL a otros términos, los cuales se incorporan a este Contrato mediante referencia.
12.16. Términos en Conflicto. Si existe un conflicto entre las Secciones de este Contrato o los documentos que lo conforman, el orden de prevalencia será el siguiente:
i. Las Secciones 2 y 3 de este Contrato.
ii. La Adenda sobre Tratamiento de Datos.
iii. Los Términos Transferibles, en la medida en que sean aplicables.
iv. Otras Secciones de este Contrato.
v. Cualquier documento incorporado mediante referencia en virtud de este Contrato.
12.17. Duplicados. Las partes pueden formalizar este Contrato en diferentes formatos, incluidas copias enviadas por fax, documentos PDF y otras copias electrónicas, que conjuntamente constituirán un único documento.
12.18. Firmas Electrónicas. Las partes consienten al uso de firmas electrónicas.
12.19. Idiomas en Conflicto. Si una versión traducida de este Contrato no coincide con la versión en inglés, prevalecerá la versión en inglés.
12.20. Encabezados. Los títulos y subtítulos que se utilizan en este Contrato sirven solo de referencia y no tendrán ningún efecto en la interpretación de este Contrato.
13. Definiciones.
"Actividades de Alto Riesgo" hace referencia a las actividades en las que el fallo de los Servicios podría provocar la muerte, lesiones personales graves o daños materiales o al medio ambiente.
"Adenda sobre Tratamiento de Datos" hace referencia a los términos disponibles en https://www.google.com/chrome/terms/dpa_terms.html o en otra URL proporcionada por Google a tal efecto.
"Administrador" hace referencia al personal designado por el Cliente que administra los Servicios a Usuarios Finales gestionados en nombre del Cliente y que tiene la capacidad de acceder a las Cuentas de Usuarios Finales gestionados del Cliente. Los Administradores pueden consultar, monitorizar, utilizar, modificar, retener o divulgar los datos disponibles para los Usuarios Finales asociados a sus Cuentas de Usuario Final gestionado.
"Año de Vigencia del Contrato" hace referencia al periodo de un año natural desde la Fecha de Entrada en Vigor o al aniversario correspondiente de la Fecha de Entrada en Vigor (según corresponda).
"Aplicación del Cliente" hace referencia a un programa de software que el Cliente crea o aloja usando los Servicios.
"Centro de Ayuda de Chromebook" hace referencia a las páginas de asistencia online de https://support.google.com/chromebook u otra URL designada por Google a tal efecto.
"Consola de Administración" hace referencia a las consolas y herramientas online que Google pone a disposición del Cliente para administrar a) los Servicios de conformidad con este Contrato y b) los servicios dispuestos en un Resumen de Servicios de Productos Complementarios (si corresponde).
"Control" hace referencia al control de más del 50 % de los derechos de voto o de las participaciones en el capital de una parte.
"Cuenta de Administrador" hace referencia a un tipo de Cuenta de Usuario Final que el Cliente puede utilizar para administrar los Servicios.
"Cuenta de Usuario Final" hace referencia a una cuenta alojada por Google que establece y gestiona el Cliente mediante la Consola de Administración para que un Usuario Final utilice los Servicios.
"Datos de Empresa" tiene el significado indicado en la Sección 5.3 (Tratamiento de Datos de Empresa y Datos del Servicio) de este Contrato.
"Datos del Cliente" hace referencia a todos los datos (incluyendo textos, archivos, software, imágenes, vídeo, audio y código) transferidos, almacenados, enviados o recibidos mediante los Servicios por parte del Cliente o sus Usuarios Finales.
"Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento" hace referencia a los Datos del Servicio que trata Google como encargado del tratamiento de acuerdo con la Sección 2.5 (Instrucciones del Cliente).
"Datos del Servicio" hace referencia a los Datos Personales que recoge o genera Google durante la prestación (incluida la administración) de los Servicios al Cliente (incluyendo todos los Datos Personales: a) contenidos en las incidencias y b) recogidos por el Software instalado en los dispositivos del Usuario Final mediante los cuales el Usuario Final accede a los Servicios, incluidos los datos de telemetría), salvo todos los Datos Personales del Cliente.
"Datos Personales del Cliente" hace referencia a los Datos Personales que forman parte de los Datos del Cliente.
"Datos Personales" tiene el significado indicado en el RGPD.
"Delegados" hace referencia a los empleados, contratistas, funcionarios, Entidades Asociadas, agentes o consultores profesionales del Destinatario.
"Derechos de Propiedad Intelectual" hace referencia a todos los derechos de patente, de autor, de marca, de secretos empresariales (si los hubiera), de diseño, de bases de datos, de nombres de dominio y morales, así como a cualquier otro Derecho de Propiedad Intelectual (registrado o no) en cualquier lugar del mundo.
"Dirección de Correo Electrónico de Notificación" hace referencia a las direcciones de correo designadas por el Cliente en la Consola de Administración.
"Directrices de Marcas" hace referencia a los Términos y Condiciones de Marca de Google que se describen en https://www.google.com/permissions/trademark/brand-terms.html.
"Dispositivo ChromeOS" hace referencia a un dispositivo de hardware gestionado que ejecuta las versiones más recientes disponibles del sistema operativo de Google (ChromeOS) y del navegador Chrome, si dicho dispositivo está gestionado por el Cliente o los Administradores mediante la Consola de Administración y usando la Licencia de Chrome Enterprise.
"Entidad Asociada" hace referencia a cualquier entidad con Control directo o indirecto de una parte, que es Controlada por una parte o que está bajo Control común de una parte.
"Fecha de AUE" hace referencia a la fecha establecida en el Dispositivo ChromeOS aplicable o la dispuesta en el siguiente enlace: https://support.google.com/chrome/a/answer/6220366 (cuyo contenido puede actualizar o modificar Google).
"Fines Empresariales Legítimos" hace referencia a lo siguiente:
(i) Facturación y gestión de cuentas, así como gestión de relaciones con clientes y correspondencia relacionada con Clientes y Administradores de Clientes;
(ii) Mejora y optimización del rendimiento y las funcionalidades principales de la accesibilidad, la privacidad, la seguridad y la eficiencia de la infraestructura de TI de los Servicios;
(iii) Informes internos, informes financieros, planificación de ingresos, planificación de la capacidad y modelos de predicción (incluida la estrategia de producto);
(iv) Detección, prevención y protección frente a amenazas de abuso y seguridad (como búsqueda y denuncia automática de material de abuso sexual infantil, búsqueda de virus [en la medida permitida y/o requerida por las leyes aplicables de la UE o de un Estado Miembro de la UE], phishing, malware y otros indicadores de amenazas de seguridad que puedan afectar a cualquiera de los servicios de Google);
(v) Tratamiento de Datos Personales en incidencias y solicitudes de asistencia (incluida la correspondencia con los Clientes y los Administradores de los Clientes), y cualquier archivo adjunto a ellas enviado por los Administradores;
(vi) Recepción y uso de Comentarios;
(vii) Cumplimiento de las obligaciones legales, y
(viii) Estadísticas de uso e informes sobre fallos de ChromeOS y del navegador Chrome.
"Google" hace referencia a Google Ireland Limited, con oficinas en Gordon House, Barrow Street, Dublín 4, Irlanda.
"Incidente de Datos Responsabilidad de Google" hace referencia a un Incidente de Datos causado por una quiebra de las Medidas de Seguridad de Google, una Entidad Asociada de Google, el encargado del tratamiento de Google o un Subencargado del Tratamiento.
"Incidente de Datos" hace referencia a una brecha de seguridad de Google o de un Subencargado del Tratamiento que tenga como consecuencia la destrucción, la pérdida, la alteración, la divulgación no autorizada o el acceso accidental o ilegal a los Datos del Cliente en sistemas gestionados o controlados de otra forma por Google o por un Subencargado del Tratamiento.
"incluyendo" hace referencia a una lista no exhaustiva de elementos.
"Información Confidencial" hace referencia a la información que una parte o su Entidad Asociada ("Parte Divulgadora") revela a la otra parte ("Destinatario") en virtud de este Contrato y que se define como confidencial o que normalmente se consideraría confidencial en esas circunstancias. Los Datos del Cliente se consideran Información Confidencial del Cliente. La Información Confidencial no incluye la información que haya desarrollado de forma independiente el Destinatario, la que este reciba de un tercero sin obligaciones de confidencialidad ni la que es o se hace pública por causas ajenas al Destinatario.
"Inspección de Centro de Datos" hace referencia a una auditoría llevada a cabo en virtud de la Sección 3.1 (Derechos de Auditoría de Privacidad) y que consiste en una visita a un centro de datos de Google o en una inspección in situ de un centro de datos de Google.
"Instrucciones del Cliente" tiene el significado indicado en la Sección 2.5 (Instrucciones del Cliente).
"Ley de Protección de Datos Europea" tiene el significado indicado en la Adenda sobre Tratamiento de Datos.
"Leyes de Control de Exportaciones" hace referencia a toda la legislación aplicable al control de exportaciones y reexportaciones, incluyendo: a) las Normas de la Administración de Exportaciones ("EAR", por sus siglas en inglés) del Departamento de Comercio de Estados Unidos, b) las sanciones comerciales y económicas de la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de Estados Unidos, c) el Reglamento sobre el Tráfico Internacional de Armas ("ITAR", por sus siglas en inglés) del Departamento de Estado de Estados Unidos, y d) las sanciones económicas o financieras o los embargos comerciales, incluyendo todas las sanciones económicas o financieras o todos los embargos comerciales impuestos, administrados o aplicados por las Naciones Unidas, la Unión Europea o sus Estados Miembros y la Confederación Suiza, y administrados por la Secretaría de Estado de Economía (SECO, por sus siglas en inglés) y/o la Dirección del Derecho Internacional Público de Suiza y la Tesorería de Su Majestad (HMT, por sus siglas en inglés) del Reino Unido.
"Licencia de Chrome Education" o "Licencia de Chrome Enterprise" hacen referencia a lo descrito con más detalle en https://support.google.com/chrome/a/answer/2717664 (que Google puede actualizar ocasionalmente).
"Material Indemnizado del Cliente" hace referencia a los Datos del Cliente y los Recursos de Marca del Cliente.
"Medidas de Seguridad" tiene el significado indicado en la Adenda sobre Tratamiento de Datos.
"Nombre de Dominio del Cliente" hace referencia al nombre o nombres de dominio del Cliente utilizados en relación con los Servicios.
"Países Disponibles" hace referencia a las jurisdicciones en las que Google proporciona el modo encargado del tratamiento de datos en ChromeOS. Dichas jurisdicciones se exponen en una lista que está disponible en el Centro de Ayuda de Chromebook y que Google puede actualizar ocasionalmente.
"Periodo de Vigencia" hace referencia al periodo de vigencia de este Contrato, que empezará en la Fecha de Entrada en Vigor y continuará hasta que el Contrato se resuelva según lo indicado en el presente documento.
"Pleito Iniciado por Terceros" hace referencia a cualquier pleito formal interpuesto por un tercero no asociado ante un tribunal gubernamental o de otro tipo, incluidos los procedimientos de apelación.
"Política de Privacidad de Google" hace referencia a la política de privacidad disponible en https://policies.google.com/privacy.
"Proceso Legal" hace referencia a una solicitud de divulgación de información requerida por ley, reglamento gubernamental, resolución judicial, citación, orden judicial, normativa gubernamental o petición de agente, o cualquier otra autoridad legal, procedimiento legal o proceso similar válido.
"Propiedad Intelectual" o "PI" hace referencia a cualquier material susceptible de ser protegido por un Derecho de Propiedad Intelectual.
"Publicidad" hace referencia a anuncios y recomendaciones online mostradas por Google a Usuarios Finales, salvo:
a) cualquier anuncio y recomendación que el Cliente haya decidido expresamente que le muestre Google o cualquiera de sus Entidades Asociadas en relación con los Servicios; por ejemplo, en virtud de otro contrato (como anuncios de Google AdSense implementados por el Cliente en un sitio web creado por el Cliente usando cualquier funcionalidad de Google Sites en los Servicios), y
b) cualquier recomendación relacionada con los Servicios u otros servicios en la nube de Google a los que se haya suscrito el Cliente.
"Recursos de Marca" hace referencia a los nombres comerciales, las marcas, los logotipos, los nombres de dominio y otros elementos distintivos de marcade cada parte.
"Responsabilidad" hace referencia a cualquier obligación contractual, extracontractual (incluida la negligencia) o de otra naturaleza, ya esté prevista o contemplada o no por las partes.
"Resumen de Servicios de Productos Complementarios" tiene el significado indicado en la Adenda sobre Tratamiento de Datos.
"RGPD" tiene el significado indicado en la Adenda sobre Tratamiento de Datos.
"Servicios Esenciales" hace referencia a los "Servicios Esenciales" disponibles descritos en la Consola de Administración y enumerados en el Centro de Ayuda de Chromebook.
"Servicios Opcionales" hace referencia a productos, servicios y aplicaciones no designados como Servicios Esenciales, pero que los Usuarios Finales pueden utilizar junto con los Servicios.
"Servicios" hace referencia a los Servicios Esenciales cuando se ejecutan en un Dispositivo ChromeOS, hasta la Fecha de AUE aplicable del Dispositivo ChromeOS.
"Software" hace referencia a cualquier herramienta, kit de desarrollo de software u otro software a tal efecto que se pueda descargar y que proporcione Google para su uso en relación con los Servicios, así como cualquier actualización de dicho Software que pueda realizar Google ocasionalmente.
"Suspender" o "Suspensión" hace referencia a la inhabilitación del acceso o del uso de los Servicios o de otros servicios de Google, ya sea de forma total o parcial.
"Términos del Servicio de Google" hace referencia a los términos disponibles en https://policies.google.com/terms.
"Términos Transferibles" hace referencia a los Términos del Servicio Adicionales de Google Chrome y ChromeOS disponibles en https://www.google.com/intl/es_es/chrome/terms/?hl=es.
"URL" hace referencia a un localizador uniforme de recursos que dirige a un sitio en Internet.
"Usuario Final" hace referencia a un individuo gestionado (por ejemplo, un empleado, un contratista en las instalaciones o un agente en las instalaciones) al que el Cliente permite utilizar los Servicios o una Aplicación del Cliente. A modo de aclaración, el término "Usuarios Finales" puede incluir a los empleados del Cliente, sus Entidades Asociadas y otros terceros.
Anexo A
Sustitución del Apéndice 1 de la Adenda sobre Tratamiento de Datos
Este Apéndice forma parte de la Adenda sobre Tratamiento de Datos.
Apéndice 1: Objeto y Detalles del Tratamiento de Datos
Objeto
Tratamiento de los Datos Personales del Cliente y Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento de conformidad con este Contrato.
Duración del Tratamiento
El Periodo de Vigencia aplicable más el periodo desde el vencimiento de dicho Periodo de Vigencia hasta la devolución o la eliminación de todos los Datos Personales del Cliente y Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento por parte de Google de acuerdo con la Adenda sobre Tratamiento de Datos.
Naturaleza y Propósito del Tratamiento
Google tratará los Datos Personales del Cliente y Datos del Servicio del Encargado del Tratamiento con los fines expuestos en la Sección 2.5 de este Contrato.
Categorías de Datos
Datos relacionados con personas físicas proporcionados a Google mediante los Servicios por el Cliente o por los Usuarios Finales, o por indicación del Cliente o los Usuarios Finales.
Interesados
Los interesados son las personas físicas cuyos datos recibe Google mediante los Servicios por parte del Cliente o los Usuarios Finales, o por indicación del Cliente o los Usuarios Finales.
Al aceptar este Contrato, el Cliente se convierte en una parte de él junto con Google Ireland Limited.
Al aceptar este Contrato en nombre del Cliente, manifiestas y garantizas que: i) tienes plena autoridad legal para vincular a tu empresa, o a la entidad aplicable, a este Contrato; ii) has leído y comprendes este Contrato, y iii) aceptas, en nombre de la parte que representas, este Contrato. Si no tienes la autoridad legal necesaria para vincular al Cliente, no aceptes este Contrato.