Anne Frank

Viața. Jurnalul. Moștenirea

Anne Frank at the Jewish Lyceum., 1941, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Anne Frank este una dintre milioanele de victime ale procesului de exterminare îndreptat împotriva evreilor în timpul celui de-al Doilea Război Mondial, cunoscut astăzi sub denumirea de Holocaust.   

Timp de doi ani, Anne și familia ei s-au ascuns într-o casă din Amsterdam unde tatăl ei avea sediul unei firme. Acolo și-a scris jurnalul, până când trupele naziste au descoperit ascunzătoarea familiei.   

Anne Frank a murit într-un lagăr de concentrare la vârsta de 15 ani.   

Jurnalul ei a supraviețuit războiului. A fost tradus în peste 70 de limbi și a făcut cunoscută povestea Annei în toată lumea.    

Varianta originală a jurnalului este expusă la Muzeul Anne Frank din Amsterdam.

Anne Frank, one day old, in her mother Edith’s arms. Frankfurt am Main, 13 June 1929., 1929-06-13, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Anne Frank la vârsta de un an, în brațele mamei sale Edith. Frankfurt pe Main, 13 iunie 1929.

Childhood in Germany

Anne Frank is born on 12 June 1929 in Frankfurt am Main, Germany. She is the second and youngest daughter of Otto Frank and Edith Frank-Holländer. Margot, Anne’s sister, is three years older. The Frank family is Jewish.

Neighbors are gathered on the balcony of the Franks’ house on the Marbachweg., 1929, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult
Anne Frank asleep, three years old., 1932, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Otto Frank with his daughters Margot and Anne, August 1931., 1931-08, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Otto Frank cu fiicele sale, Margot și Anne, în august 1931. 

Otto Frank works for the family bank. Because of the severe economic crisis in Germany, business is not going well. Otto and Edith Frank are very worried about their future. Antisemitism is increasing. More and more people support Adolf Hitler’s antisemitic NSDAP party and in 1933, Hitler takes over as leader of the German government.

Police Raid, Three Lions, 1933-03-15, Din colecția de la: Getty Images
,
Alfred Eisenstaedt, 1934-08, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
,
Nazi Book Burning, Keystone, 1933-05-10, Din colecția de la: Getty Images
Afișați mai puținAfișați mai mult

The last photograph of Anne, Edith and Margot Frank in Frankfurt am Main, March 1933., 1933-03, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Otto has the chance to set up a local branch of Opekta in Amsterdam. Opekta is a business that sells pectin, a gelling agent for making jam. Otto and his wife decide to move to The Netherlands.

Safe in Amsterdam

În siguranță în Amsterdam

În 1933 Anne Frank și familia ei se mută într-un apartament situat în sudul orașului Amsterdam, într-un cartier în care mulți refugiați evrei găsesc un refugiu din calea antisemitismului.

Merwedeplein in Amsterdam-Zuid. The Frank family lives on the right at number 37., 1933/1942, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Margot Frank roller skating on the Merwedeplein, 1934., 1934, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Surorile Frank, Anne și Margot, învață olandeză repede și în scurt timp încep să se simtă ca acasă în Olanda. Anne este o fată plină de viață, un copil curios căruia îi place să fie în centrul atenției. Margot este mai tăcută din fire și cumva mai serioasă. Întotdeauna ia cele mai bune note la școală.

Anne at the Montessori school, Amsterdam., 1935, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

The Opekta employees in front of the office on the Singel in Amsterdam. From left to right: Miep Gies, Isa Cauvern, Henk van Beusekom, unknown employee and Victor Kugler., 1934/1940, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Otto Frank își deschide afacerea cu pectină într-o clădire din centrul Amsterdamului. Pentru că lucrează mult lipsește adesea de acasă. Edith Frank are dificultăți în a se acomoda cu noua ei viață în Olanda. Îi este dor de casă și își face griji pentru familia ei, pe care a lăsat-o în Germania condusă de Adolf Hitler.

Miep Gies talks about her work for the Opekta company., AFS, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Miep Gies vorbește despre munca sa la Opekta. Gies a fost una dintre confidentele familiei Frank și cea care avea să recupereze, mai târziu, jurnalul Annei.

Anne Frank plays on the Merwedeplein with her friends Eva Goldberg (left) and Sanne Ledermann (middle), who are also German. August 1936., 1936-08, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult
Anne Frank during a holiday in Sils-Maria, Switzerland, summer 1936., 1936, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult
Hitler/Jaeger File, Hugo Jaeger, 1937, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
Afișați mai puținAfișați mai mult
Hitler/Jaeger File, Hugo Jaeger, 1937, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
Afișați mai puținAfișați mai mult

Situația în Germania nazistă devine tot mai periculoasă pentru evrei.

În noiembrie 1938, cu largul concurs al autorităților germane, are loc pogromul cunoscut sub denumirea de „Kristallnacht” („Noaptea de cristal”).

În martie 1939, mama lui Edith părăsește Germania și se mută cu familia Frank, la Amsterdam.

Frankfurt Am Main, Germany, 1938, The Horowitz Synagogue in flames., Din colecția de la: Yad Vashem
,
Regensburg, Germany, Deportation of Jewish men to Dachau, 10/11/1938., Din colecția de la: Yad Vashem
Afișați mai puținAfișați mai mult
Anne and Margot on Zandvoort beach, July 1939. Behind them, their grandmother Rosa Holländer is sitting in a beach chair., 1939-07, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult
Annes with her friends on her 10th birthday., 1939-06-12, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult
1939-09-13, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
Afișați mai puținAfișați mai mult

În 1939 Germania invadează Polonia, declanșând cel de-al Doilea Război Mondial. Marea Britanie și Franța declară război Germaniei.

Varșovia este bombardată. 

Măsurile represive împotriva evreilor din teritoriile ocupate încep aproape imediat după bombardamentul desfășurat asupra capitalei poloneze.

Hitler/Jaeger File, Hugo Jaeger, 1939-10, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
,
Hitler/Jaeger File, Hugo Jaeger, 1939-10, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
,
Hitler/Jaeger File, Hugo Jaeger, 1939-10, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
Afișați mai puținAfișați mai mult

The German invasion of Holland

Germania invadează Olanda

În mai 1940 Germania invadează Olanda. După bombardarea Rotterdamului guvernul batav optează pentru capitulare. Ocupația nazistă începe.

Hitler/Jaeger File, Hugo Jaeger, 1940-05-15, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
,
Hitler/Jaeger File, Hugo Jaeger, 1940-05, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
,
Hitler/Jaeger File, Hugo Jaeger, 1940-05, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
Afișați mai puținAfișați mai mult
Hitler/Jaeger File, Hugo Jaeger, 1940-05, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
Afișați mai puținAfișați mai mult
Hitler/Jaeger File, Hugo Jaeger, 1940-05, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
Afișați mai puținAfișați mai mult

General Winkelman arriving at German Army headquarters to sign the Dutch surrender, May 15, 1940.

Anti-Jewish regulations

O legislație croită pe măsuri antievreiești

La scurt timp după ocuparea țării, naziștii introduc în legislație prevederi care fac viața evreilor foarte dificilă. Funcționarii publici de cult mozaic sunt concediați. Prezența evreilor în parcuri, cinematografe și la piscine este interzisă, iar familiile evreiești sunt obligate să-și trimită copiii doar la școli speciale.

Anne Frank at the Jewish Lyceum., 1941, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Amsterdam, Holland, A sign announcing the Jewish area., Din colecția de la: Yad Vashem
,
Amsterdam, Netherlands, Deported Jews on a truck., Din colecția de la: Yad Vashem
,
Netherlands, Amsterdam, The entrance to the Jewish quarter., Din colecția de la: Yad Vashem
Afișați mai puținAfișați mai mult

The Frank family on the Merwedeplein, April 1941., 1941-04, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Margot and Anne Frank, 1941., Frans Dupont, 1941-05, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Anne Frank appears in the window of her home in Amsterdam, Family Burger-van Kalken, 1941-06-22, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Anne Frank surprinsă la fereastra casei sale din Amsterdam, în singurele imagini filmate cu chipul său 

Anne Frank at her desk., 1941-04, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Anne’s diary

Jurnalul Annei

În iunie 1942, mezina familiei Frank împlinește 13 ani. Printre cadourile primite se află și un jurnal care are pe copertă carouri roșu cu alb. Anne începe să scrie în el. Considerând că jurnalul este cel mai de preț lucru pe care îl are, Anne nu concepe altfel decât să îl ia cu ea atunci când, trei săptămâni mai târziu, familia Frank decide să se ascundă.

Anne Frank's red and white checkered diary., Allard Bovenberg, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult
Anne Frank's diary, Allard Bovenberg, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Persecution of the Jews

Holocaustul

Permanentizarea ocupației germane face ca situația evreilor din Olanda să fie din ce în ce mai precară. Începând din mai 1942 toți adepții iudaismului sunt obligați să poarte o stea galbenă pe hainele lor, ca semn distinctiv al diferenței rasiale. Din luna iulie a aceluiași an, evreii sunt obligați să se supună unui regim de muncă forțată. Oficial, ei sunt trimiși în colonii de muncă în Germania. În realitate, evreii sunt transportați în lagăre de concentrare pentru a fi uciși.

Încercând să evite deportarea, Otto și Edith Frank amenajează în secret un spațiu în clădirea din centrul Amsterdamului în care funcționează afacerea familiei. Pe 5 iulie 1942, sora Annei, Margot, este înștiințată că trebuie să se prezinte pentru a fi recrutată într-un lagăr de muncă. A doua zi, familia Frank se retrage în ascunzătoarea amenajată pe Prinsengracht, un canal faimos din centrul orașului și una dintre cele mai cunoscute artere ale Amsterdamului.

Prinsengracht, with the premises of the Opekta company in the middle at number 263., Carel Blazer, 1947, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Familia Frank împarte ascunzătoarea cu partenerul de afaceri al lui Otto, Hermann van Pels, soția acestuia, Auguste, și fiul lor Peter.  Angajații lui Otto, Bep Voskuijl, Victor Kugler, Johannes Kleiman, Miep Gies și soțul acesteia îi aprovizionează pe cei ascunși cu alimente. 

În timpul zilei, familia Frank trebuie să păstreze liniște deplină. Cei care lucrează în depozitul amenajat la parterul clădirii de pe Prinsengracht nu trebuie să știe că acolo se ascund evrei, într-o anexă secretă. Doar seara și în timpul weekendurilor, cei șapte fugari pot vorbi fără să șoptească și au libertatea să tragă apa la toaletă.

The annex of Prinsengracht 263., Maria Austria, 1954/1956, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult
The bookcase that hides the entrance to the secret annex., Allard Bovenberg, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult
Anne Frank's room in the secret annex., Allard Bovenberg, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

După câteva luni, pe 16 noiembrie 1942, a opta persoană vine să locuiască în ascunzătoarea soților Frank. Este vorba de Fritz Pfeffer, dentistul lui Miep Gies. Pentru a-i face loc Margot se mută în camera părinților, iar mezina Anne împarte camera cu noul venit.

A wall in Anne Frank's room., AFS, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult
The Lane Sisters, pasted on the wall., AFS, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult
Pieta, pasted on the wall on top of the picture of the Lane sisters., AFS, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

"‘Numeroșii noștri cunoscuți evrei sunt arestați în grupuri. Gestapoul nu se poartă câtuși de puțin blând cu acești oameni (…) Dacă în Olanda este așa de rău, cum vor trăi ei în ținuturile îndepărtate și barbare unde sunt trimiși? Bănuim că cei mai mulți vor fi uciși. Radioul englez vorbește de gazări și poate că asta e, într-adevăr, cea mai rapidă metodă de exterminare.’ Notă din Jurnalul Annei Frank, 9 octombrie 1942"

Raid on the Geldersekade in Amsterdam, 26 May 1943., H.J. Wijnne, 1943-05-26, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Razie în Amsterdam. Evreii sunt strânși pentru a fi deportați, 26 mai 1943.

Jews Deported, Hulton Archive, 1941-01-01, Din colecția de la: Getty Images
Afișați mai puținAfișați mai mult

Un tren pleacă din lagărul de tranzit de la Westerbork, situat în nord-estul Olandei, spre Auschwitz.

‘You've known for a long time that my greatest wish is to be a journalist, and later on, a famous writer.’
Anne Frank, 11 May 1944

The Dutch royal family in exile in Ottawa, Canada, pasted on the wall in Anne's room., Anne Frank House, 1943, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult
Commandos approach Sword Beach in a Landing Craft Infantry (LCI), Din colecția de la: Imperial War Museums
,
A dead American soldier lies face down in the sand, 6 June 1944, Din colecția de la: Imperial War Museums
Afișați mai puținAfișați mai mult

‘Is this really the beginning of the long-awaited liberation? (...) Oh Kitty, the best part about the invasion is that I have the feeling that friends are on the way.’
Anne Frank, 6 June 1944

Cei din ascunzătoare urmăresc  cu entuziasm și speranță știrile despre invazia Normandiei. Otto Frank marchează cu bolduri avansul Aliaților împotriva trupelor germane, pe o hartă lipită pe peretele camerei în care locuiește.

Map of Normandy, cut from a newspaper in June 1944, pasted on the wall in the secret annex., Anne Frank House, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Anne’s death

Moartea Annei

Pe 4 august 1944 oamenii din ascunzătoarea de pe Prinsengracht sunt arestați, cel mai probabil în urma unui denunț rămas până astăzi cu autor necunoscut. Sunt trimiși în lagărul de tranzit de la Westerbork. Pe 3 septembrie 1944 sunt deportați la Auschwitz – Birkenau, în Polonia ocupată de Germania Nazistă. La intrarea în lagăr, bărbații sunt separați de femei. Anne își vede tatăl pentru ultima oară. Este cazată într-una din barăcile destinate femeilor, împreună cu sora Margot și mama Edith. 

Auschwitz, Poland, Railways by the camp, after liberation., Din colecția de la: Yad Vashem
Afișați mai puținAfișați mai mult
Birkenau, Poland, A view of the camp from the entrance tower, winter 1942/1943., Din colecția de la: Yad Vashem
Afișați mai puținAfișați mai mult

La sfârșitul lui octombrie, Anne și Margot sunt transportate în lagărul Bergen – Belsen din Germania. Mama lor rămâne la Auschwitz, unde moare pe 6 ianuarie 1945. 

After an awful train journey lasting three days, Anne and Margot arrive at Bergen-Belsen in Germany. The camp is overpopulated and they have to live in tents. When the tents are destroyed during a heavy storm, the prisoners are moved to already overcrowded barracks.

Bergen-Belsen is terrible. There is little or no food and the sanitary conditions are dreadful. Many prisoners become ill and die. Margot and Anne Frank contract typhus. They die at the end of February 1945, just weeks before the camp is liberated.

Hanneli Goslar talks about her meeting with Anne Frank in concentration camp Bergen-Belsen in 1945., Jon Blair Film Company, 1994-12-07, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Hanneli Goslar și Anne Frank se cunosc din perioada în care mergeau la aceeași grădiniță. Nu s-au mai văzut din vara anului 1942, când Anne s-a retras în ascunzătoarea de pe Prinsengracht. 

Ani mai tărziu, la Bergen – Belsen, acolo unde a fost și ea internată, Hanneli își amintește de ultima oară când a vorbit cu Anne.

George Rodger, 1945-05, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
Afișați mai puținAfișați mai mult
The first meal after the liberation of Bergen-Belsen concentration camp, April 1945 (BU 4006), Din colecția de la: Imperial War Museums
Afișați mai puținAfișați mai mult
Auschwitz, Poland, Former inmates of Auschwitz, January 1945., Din colecția de la: Yad Vashem
Afișați mai puținAfișați mai mult

After the Soviet Army liberates Auschwitz on 27 January 1945, Otto Frank is free. He is the only one of the eight people in hiding who survives the war.

Reims Surrender, Ralph Morse, 1945-05, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
Afișați mai puținAfișați mai mult

7 May 1945, surrender of the German army in Western Europe in Reims, France.

Otto returns

Întoarcerea lui Otto

După o călătorie lungă, Otto Frank ajunge în Amsterdam în iunie 1945. Se mută cu Miep și Jan Gies. Știe deja că soția sa Edith este moartă, dar nu are nicio veste despre soarta fetelor sale.

Câteva săptămâni mai târziu, Otto află că Anne și Margot sunt moarte. Abia atunci primește de la Miep jurnalul Annei. Fosta sa angajată și confidentă l-a păstrat cu grijă după arestarea familiei Frank din august 1944.

Otto Frank and his four office employees, August 1945., Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Otto Frank, în august 1945, alături de cele patru persoane care l-au sprijinit în încercarea de a scăpa de persecuțiile antisemite. În spate -  Johannes Kleiman și Victor Kugler. În față: Miep Gies, Otto Frank și Bep Voskuijl.

The diary is published

Jurnalul este publicat

După o perioadă de frământări, Otto Frank  decide să publice jurnalul Annei. Inițial, îi este greu să găsească o editură interesată. Otto le arată jurnalul mai multor oameni, printre alții și istoricului Jan Romein.

Acesta scrie un articol despre jurnalul Annei pentru cotidianul “Het Parool”, în ediția din 3 aprilie 1946. Articolul atrage atenția editurii Contact, care decide să publice însemnările Annei Frank. “Het Achterhuis” (“Anexa secreta”) apare pe 25 iunie 1947. Visul Annei s-a transformat în realitate după moartea ei: a devenit scriitoare.

Front page of 'Het Parool' with the article ‘Kinderstem’ (Child’s voice)., Het Parool, 1946-04-03, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult
The first edition of 'Het Achterhuis'., AFS, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult
Otto Frank with dramatists Frances Goodrich and Albert Hackett and director Garson Kanin during their visit to the secret annex in November 1954., Maria Austria, 1954-09, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

În 1952, volumul devine faimos, după publicarea ediției în engleză, “Anne Frank: Jurnalul unei tinere“. În 1955 este adaptat pentru teatru de doi dramaturgi americani. Piesa are un succes considerabil pe Broadway.

În 1959, scenariul dramaturgic este transformat în film, cu Milly Perkins în rolul Annei Frank. 

Ralph Crane, 1958, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
Afișați mai puținAfișați mai mult
From the film "The Diary of Anne Frank" (United States, 1959)., Din colecția de la: Yad Vashem
Afișați mai puținAfișați mai mult

From hiding place to museum

Din ascunzătoare în muzeu

Succesul jurnalului provoacă un interes sporit și pentru locul în care Anne Frank s-a ascuns până la deportarea din august 1944. Oamenii încep să vină să vadă anexa secretă de pe Prinsengracht, ghidați fiind de angajații Opekta. În 1955 compania își mută sediul, iar pentru clădirea aflată într-o stare deplorabilă se fac planuri de demolare. Datorită intervențiilor unor persoane influente din Amsterdam casa este, totuși, salvată.  Cu sprijinul acelorași oameni, Otto pune bazele Casei Anne Frank. Muzeul este deschis pe 3 mai 1960. 

Otto Frank and the mayor of Amsterdam, Van Hall, at the building site of the Anne Frank House, 1960., 1960-05-03, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult
American Students Abroad Amsterdam-Scarsdale Group, Loomis Dean, 1961, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
,
American Students Abroad Amsterdam-Scarsdale Group, Loomis Dean, 1961, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
,
American Students Abroad Amsterdam-Scarsdale Group, Loomis Dean, 1961, Din colecția de la: LIFE Photo Collection
Afișați mai puținAfișați mai mult

Un grup de studenți americani din Scarsdale vizitează Casa Anne Frank în
1961. 

Otto Frank with a bust of Anne Frank in Anne Frank's room in the secret annex, April 1979., 1979-04, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

În 1953, Otto Frank se căsătorește cu Fritzi Amarkovits. Cei doi se mută în Elveția. Jurnalul fiicei Anna continuă să joace un rol important în viața lui. Primește mii de scrisori  de la cititori din toată lumea, cărora le răspunde, cu ajutorul lui Fritzi. Otto moare în 1980.

Nelson Mandela opens the traveling exhibition about Anne Frank in Strasbourg, France, 1994., Anne Frank House, 1994, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Actress Natalie Portman visits the Anne Frank House in 1997., Anne Frank House, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Ever since the opening in 1960 the Anne Frank House has attracted large numbers of visitors. During the mid-nineties, a new building is constructed on the corner of Prinsengracht and Westermarkt in order to cope with the ever-growing public interest. Nowadays, the museum welcomes over one million visitors a year. Below are the last moving images of Miep Gies in the museum: she is arranging some personal documents right before the opening of the new museum route in 1999.

Model of Prinsengracht 263, Anne Frank House, 2019-07-16, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Miep Gies places her items in the display case at the Anne Frank House, 1999., Anne Frank House, 1999, Din colecția de la: Anne Frank House
Afișați mai puținAfișați mai mult

Miep Gies este una dintre persoanele care i-au ajutat pe cei aflați în ascunzătoarea amenajată de familia Frank. 

Pentru cei care nu pot vizita muzeul din Amsterdam, Casa Anne Frank a creat Anexa Secretă Online, o versiune 3D a ascunzătorii din timpul războiului.

Casa Anne Frank este  o organizație independentă căreia i-a fost încredințată administrarea locului în care Anne Frank s-a ascuns și și-a scris jurnalul, în timpul celui de-al Doilea Război Mondial. Casa Anne Frank aduce povestea casei de pe Prinsengracht în atenția oamenilor de pretutindeni pentru a-i încuraja să reflecteze cu privire la pericolele antisemitismului, rasismului și discriminării și la importanța libertății, egalității în drepturi și democrației. 

Fundalul acestei expoziții online reprezintă fotografia unui perete din ascunzătoarea Annei Frank, pe care ea a lipit diferite poze.

Contribuții: povestire

This exhibit has been created by the Anne Frank House in Amsterdam.—For more information, visit http://www.annefrank.org. 

Mulțumiri: tot conținutul media
În unele cazuri, e posibil ca povestirea prezentată să fi fost creată de o terță parte independentă. Aceasta nu reprezintă neapărat punctul de vedere al instituțiilor menționate mai jos, care au asigurat conținutul.
Explorați mai mult
Pagină de pornire
Discover
Jucați
Aproape
Preferate