Translitterasjon
Translitterasjon støtter mer enn 20 språk. Sjekk ut videoen nedenfor for å lære hva translitterasjon er, og hvordan du bruker funksjonen. Du kan også teste det på nettet.
Translitterasjon betyr å forbinde et skriftsystem med et annet basert på fonetisk sammenligning. Med dette verktøyet skriver du inn latinske bokstaver (a, b, c osv.) som konverteres til tegn med liknende uttalelse på målspråket. For eksempel kan du skrive inn «namaste» i hindi-translitterasjon for å få «नमस्ते» som høres ut som «namaste». Det kan hende du får en liste med translitterasjonkandidater du kan velge mellom. Vær oppmerksom på at translitterasjon ikke er det samme som oversettelse, siden konverteringen gjøres basert på uttalen og ikke betydningen.
Translitterasjon støtter uklar («fuzzy») fonetisk kartlegging. Du kan gjette uttalen med latinske bokstaver, så finner translitterasjon forslagene som passer best. For eksempel konverteres både «namaste» og «nemaste» til kandidaten «नमस्ते».
For å bruke translitterasjon, er første skritt å aktivere Inndataverktøy. Følg instruksjonene for å aktivere Inndataverktøy i Søk, Gmail, Google Disk, YouTube, Oversetter, Chrome og Chrome OS.
Translitterasjon representeres med et tegn fra språket, for eksempel
. Klikk på ikonet for å slå på
eller av gjeldende translitterasjon, eller klikk på pilen ved siden av ikonet for å
velge et annet inndataverktøy. Når translitterasjon er slått på, får knappen en
mørkere gråfarge
.
Når du bruker en translitterasjon, skriver du inn ordet slik det uttales fonetisk med latinske bokstaver. Mens du skriver, ser du en liste med ord som passer til den fonetiske stavemåten. Du kan velge et ord fra listen ved å gjøre en av disse handlingene:
- Trykk på MELLOMROMSTASTEN eller ENTER for å velge den første kandidaten.
- Klikk på et ord.
- Skriv inn nummeret ved siden av ordet.
- Naviger i kandidatlisten på en side med tastene PIL OPP/PIL NED. Skift side med tastene PGUP og PGDN. Trykk på MELLOMROMSTASTEN eller ENTER for å velge det merkede ordet.
Inndataverktøy